Translation of "Ponto" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Ponto" in a sentence and their hungarian translations:

Ponto!

Ez egy touchdown!

- Vá direto ao ponto.
- Vão direto ao ponto.

- Térjünk a tárgyra!
- Térjünk a lényegre.
- Csapjunk a lecsóba!

Não gosto e ponto.

- Nem szeretem, pont.
- Nem tetszik és kész.
- Nem szeretem – ennyi.

- O rio era raso naquele ponto.
- O rio estava raso naquele ponto.

A folyó sekély volt azon a helyen.

Matemática é seu ponto fraco.

- A matematika a gyenge pontja.
- A matek nem az erőssége.

São dez horas em ponto.

Pontosan tíz óra van.

- Pare!
- Parem!
- Parada!
- Ponto!
- Pará!

Állj!

Espere o ônibus neste ponto.

Várd a buszt ennél a buszmegállónál.

Aprecio seu ponto de vista.

Értékelem a nézőpontodat.

Onde é o ponto de ônibus?

Hol van a buszmegálló?

Cantar é o ponto forte dela.

Az éneklés az erőssége.

Onde fica o ponto de ônibus?

Hol van a buszmegálló?

- Estou de acordo com você até um certo ponto.
- Concordo com você até certo ponto.

- Bizonyos fokig egyetértek veled.
- Bizonyos mértékben egyetértek veled.
- Bizonyos mértékben egyetértek önnel.
- Bizonyos mértékben egyetértek veletek.
- Bizonyos mértékben egyetértek önökkel.

Ficam apavoradas ao ponto de, muito frequentemente,

majdnem annyira meg van rémülve, gyakran olyannyira,

O filme começa às dez em ponto.

A film tízkor kezdődik.

Ele está esperando no ponto de ônibus.

A buszmegállóban vár.

Eles aceitaram o meu ponto de vista.

Elfogadták az álláspontomat.

Nosso avião decolou às 18h00 em ponto.

Repülőgépünk pontosan 18:00 órakor szállt fel.

Eu vou esperar no ponto de ônibus.

A buszmegállónál fogok várni.

Irei direto ao ponto. Você está despedido.

Rögtön a tárgyra térek. Ki van rúgva.

Tom concorda com Maria até certo ponto.

Tom egyetért Marival bizonyos mértékig.

- O ponto final no fim da frase está faltando.
- O ponto final está faltando no fim dessa sentença.

A mondat végéről hiányzik a pont.

Um enorme ponto crítico acontece na Grã-Bretanha

Nagy-Britannia és a náci Németország ellen vívott háborúja

E criando um ponto crítico com aquele discurso.

és mert beszédével fordulópontot hozott létre.

RG: E esse discurso foi um ponto crítico.

RG: Ez, pont ez a beszéd vált fordulóponttá.

De um ponto crítico da história do mundo.

a rögzített beszéd világtörténelmi csúcspontja.

A reunião vai começar às quatro em ponto.

- A találkozó pontosan négykor kezdődik.
- Az összejövetel pontosan négy órakor kezdődik.

Desse ponto em diante, nós iremos a pé.

Ettől a ponttól gyalog megyünk tovább.

O futuro é um grande ponto de interrogação.

A jövő egy nagy kérdőjel.

Mas o ponto é, cabe a nós descobrirmos isso,

A lényeg, hogy nekünk kell kitalálni.

O ponto de ônibus fica a cinco minutos daqui.

Öt perc sétára van innen a buszmegálló.

Não havia uma fila comprida no ponto de ônibus.

Nem volt nagy a sor a buszmegállóban.

Esta frase exige um ponto de interrogação no fim.

Ennek a mondatnak a végére kell egy kérdőjel.

Minha casa é perto de um ponto de ônibus.

A házam egy buszmegálló közelében van.

Que horas são agora? São 10 horas em ponto.

- Mennyi az idő? - Tíz óra van.

Você está vendo aquele ponto preto? É um avião.

Látod azt a fekete pontot? Az egy repülő.

- Neste hotel, você deve dar check out às nove horas em ponto.
- Neste hotel, você deve sair às nove horas em ponto.

Ebből a szállodából pontosan kilenc óráig ki kell jelentkezned.

E ele criou um ponto crítico para o movimento ambientalista

Fordulópontot idézett elő mind a környezetvédelmi mozgalom,

E que as suas palavras podem criar um ponto crítico,

és szavaik fordulópontot jelenthetnek;

... a berma de uma estrada é o ponto de encontro perfeito.

az út széle ideális találkozóhely.

Você pode mostrar-me o caminho para o ponto de ônibus?

Meg tudná mutatni nekem az utat a buszmegállóhoz?

Por favor, adicione um ponto final ao final de sua frase.

Tegyél kérlek pontot a mondatod végére.

Ela não é tão tola a ponto de não saber disso.

Nem annyira bolond, hogy ne tudna róla.

O avião estava a ponto de decolar quando ouvi um sonido estranho.

Szokatlan hangot hallottam, amikor a gép felszállt.

Ninguém é tão ocupado a ponto de não ter tempo de ler.

Senki nem olyan elfoglalt, hogy ne találna időt olvasásra.

Até certo ponto eu estou satisfeito com a minha vida na faculdade.

Egy bizonyos fokig elégedett vagyok az életemmel a kollégiumban.

Neste hotel, você deve dar check out às nove horas em ponto.

Ebből a szállodából kilenc órakor kell kijelentkeznie.

E criar um ponto crítico que mudará tudo o que existe no planeta,

hogy mindent megváltoztató fordulópontot teremtsen,

E podemos ver o que está por vir, pelo menos até certo ponto.

Bizonyos mértékben azt is tudjuk, mi vár ránk.

Assim que tiver depositado os 15 ovos, tem de voltar ao ponto de partida.

A 15 tojás lerakása után vissza kell térnie oda, ahonnan elindult.

- Eu tenho uma opinião.
- Eu tenho um ponto de vista.
- Eu tenho uma ideia.

Véleményem van.

- Você sabe onde é o ponto de ônibus?
- Sabes onde é a paragem do autocarro?

Tudod, hol van a buszmegálló?

- O ponto de ônibus é perto da nossa escola.
- A parada de ônibus é próxima à nossa escola.

- A buszmegálló közel van az iskolánkhoz.
- A buszmegálló az iskolánk mellett van.

- Meu pai estava a ponto de ir embora quando o telefone tocou.
- Meu pai estava para sair quando o telefone tocou.
- O meu pai estava a ponto de ir embora quando o telefone tocou.
- O meu pai estava para sair quando o telefone tocou.

Az apám épp menni készült, mikor csörgött a telefon.