Translation of "Par" in German

0.014 sec.

Examples of using "Par" in a sentence and their german translations:

Um par de cuecas.

Ein paar Unterhosen.

Comprei um par de sapatos.

Ich habe ein Paar Schuhe gekauft.

Comprei um par de luvas.

- Ich habe ein Paar Handschuhe gekauft.
- Ich kaufte ein Paar Handschuhe.
- Ich habe Handschuhe gekauft.

Belo par para o altar.

Ein schönes Paar für den Altar.

Comprou um par de sapatos.

Er kauft ein paar Schuhe.

Eu comprei um par de botas.

- Ich kaufte ein Paar Stiefel.
- Ich habe mir ein Paar Stiefel gekauft.

Mandei fazer um par de sapatos.

Ich habe mir ein Paar Schuhe machen lassen.

Eu comprei um par de tesouras.

Ich habe eine Schere gekauft.

Ele comprou um par de sapatos.

Er kaufte ein Paar Schuhe.

Eu tenho um par de luvas.

Ich habe ein Paar Fausthandschuhe.

Ela comprou um par de botas.

Sie kaufte ein Paar Stiefel.

Preciso comprar um par de sapatos.

Ich muss mir ein paar Schuhe kaufen.

- Preciso de um novo par de sapatos.
- Eu preciso de um novo par de sapatos.

- Ich brauche ein neues Paar Schuhe.
- Ich brauche neue Schuhe.

Ele comprou um par de luvas novas.

Er kaufte ein neues Paar Handschuhe.

Comprei para mim um par de sapatos.

Ich habe mir ein Paar Schuhe gekauft.

Tom foi comprar outro par de sapatos.

Tom ging hin, um sich ein anderes Paar Schuhe zu kaufen.

Ele comprou um par de sapatos novos.

Er kaufte sich ein Paar neue Schuhe.

Dois é o único número primo par.

Zwei ist die einzige gerade Primzahl.

Este par de sapatos não me serve.

- Diese Schuhe passen mir nicht.
- Dieses Paar Schuhe passt mir nicht.

Você deveria vir par casa antes das seis.

- Komm vor sechs nach Hause.
- Kommt vor sechs nach Hause.

Tom alugou um par de patins de gelo.

Tom lieh sich ein paar Schlittschuhe aus.

Acabei de comprar um novo par de sapatos.

Ich habe mir gerade ein Paar neue Schuhe gekauft.

Ela me deu um bom par de sapatos.

Sie gab mir ein schönes Paar Schuhe.

Tom está usando um novo par de calçados

- Tom trägt ein neues Paar Schuhe.
- Tom trägt neue Schuhe.

O homem está usando um par de óculos.

Der Mann trägt eine Brille.

Estou precisando de um novo par de tênis.

Ich brauche ein Paar neue Turnschuhe.

E que a fêmea poderá ter encontrado um par.

Und so finden sie vielleicht auch Partner.

Um bom par de óculos o ajudará a ler.

Eine gute Brille wird Ihnen beim Lesen helfen.

Eu deixei meu novo par de luvas na biblioteca.

Ich habe mein neues Paar Handschuhe in der Bibliothek liegen lassen.

Não estava a par de que alguém me assistia.

Mir war nicht bewusst, dass jemand mich beobachtete.

O meu tio me deu um par de sapatos.

- Mein Onkel hat mir ein Paar Schuhe gegeben.
- Mein Onkel gab mir ein Paar Schuhe.

Tom comprou esse par de sapatos em uma liquidação.

Thomas erstand dieses Paar Schuhe bei einem Ausverkauf.

A única coisa que encontrei foi um par de tesouras.

Alles, was ich gefunden habe, ist eine Schere.

O produto de um número par por um número ímpar resulta num número par; o produto de dois números ímpares resulta num número ímpar.

Gerade mal ungerade ist gerade, ungerade mal ungerade ist ungerade.

- Mantenha-me informado.
- Mantenha-me ao corrente.
- Mantenha-me a par.

- Halte mich auf dem Laufenden.
- Halt mich auf dem Laufenden.

"Tom e Maria estão pensando em se divorciar." "Não estava a par disso."

„Tom und Maria wollen sich scheiden lassen.“ — „Dessen war ich nicht gewahr.“

O cabelo de uma mulher atrai mais do que um par de bois.

Ein Frauenhaar hat größere Zugkraft als ein Ochsengespann.

Eu acho que é hora de eu arranjar um novo par de óculos.

Ich finde, ich sollte mir mal wieder eine neue Brille leisten.

Tom guarda um par de sapatos extra no porta-malas do seu carro.

Tom hat ein zusätzliches Paar Schuhe im Kofferraum seines Wagens.

Todo número par maior que 2 é a soma de dois números primos.

- Jede gerade Zahl, die größer als 2 ist, ist die Summe zweier Primzahlen.
- Jede gerade Zahl, größer als zwei, ist die Summe zweier Primzahlen.

- Tom está ciente do que está acontecendo.
- Tom está a par do que está acontecendo.
- Tom está ciente do que está ocorrendo.
- Tom está a par do que está ocorrendo.

Tom ist sich im Klaren darüber, was im Gang ist.

Uma equipa de dez de nós apanhou 2 000 delas em apenas um par de dias.

Unser Team von zehn Leuten fing in wenigen Tagen 2.000 Stück.

... o macho pequeno conquista o seu par. Num mundo ruidoso, às vezes, compensa ficar em silêncio.

Das kleine Männchen erobert seine Partnerin. In einer lauten Welt kann es sich lohnen, leise zu sein.

Um inteiro n é par se é da forma n = 2k, onde k é um inteiro.

Eine ganze Zahl n ist gerade, wenn sie von der Form n = 2k mit einer ganzen Zahl k ist.

Um par de botas de vaqueiro que pertenceu a Ronald Reagan, avaliado em $ 20 mil, foi vendido por quase $ 200 mil.

Ein Paar Cowboystiefel Ronald Reagans mit einem geschätzten Wert von 20 000 $ wurde für fast 200 000 $ verkauft.

Exijo de uma tradução que ela reúna fidelidade e eufonia, respeitando o gênio da língua em que é escrita, e não o da língua original. Assim, um bom tradutor deve ter, filologicamente, pleno domínio do par de línguas.

Von einer Übersetzung fordere ich, dass sie Treue mit Wohlklang verbinde, daneben den Genius der Sprache, in der sie geschrieben ist, nicht aber den der Originalsprache atme. Also gehört zu einem guten Übersetzer genaue Philologie einer doppelten Sprache.