Translation of "Cometeu" in German

0.013 sec.

Examples of using "Cometeu" in a sentence and their german translations:

Ele cometeu erros.

Er hat Fehler gemacht.

Tom cometeu erros.

Tom hat Fehler gemacht.

Ela cometeu erros.

Sie hat Fehler gemacht.

Mary cometeu erros.

Maria hat Fehler gemacht.

- Ele cometeu um grave erro.
- Ele cometeu um erro grave.

Er machte einen schweren Fehler.

Ela cometeu um crime.

Sie beging ein Verbrechen.

Ele cometeu um erro.

- Er machte einen Fehler.
- Er hat einen Fehler gemacht.

Tom cometeu muitos erros.

Tom hat viele Fehler gemacht.

Yuriko Himekusa cometeu suicídio.

- Yuriko Himekusa beging Selbstmord.
- Yuriko Himekusa hat Selbstmord begangen.
- Yuriko Himekusa hat sich umgebracht.
- Yuriko Himekusa nahm sich das Leben.

Alguém cometeu um erro.

Jemand hat einen Fehler gemacht.

Você cometeu um erro.

- Du hast einen Fehler gemacht.
- Sie haben einen Fehler gemacht.
- Ihr habt einen Fehler gemacht.

Ela cometeu suicídio ontem.

Sie nahm sich gestern das Leben.

Quem cometeu este assassinato?

Wer hat diesen Mord begangen?

Tom cometeu um erro.

- Tom machte einen Fehler.
- Tom beging einen Fehler.
- Tom hat einen Fehler gemacht.
- Tom hat einen Fehler begangen.

- O senhor cometeu o mesmo erro.
- A senhora cometeu o mesmo erro.

Sie haben denselben Fehler begangen.

Bill não cometeu o crime.

Bill hat das Verbrechen nicht begangen.

O cantor famoso cometeu suicídio.

Der beliebte Sänger beging Selbstmord.

Ele cometeu um crime grave.

Er beging ein schweres Verbrechen.

Você cometeu um grande erro.

Du hast einen gewaltigen Fehler begangen.

Você cometeu o mesmo erro.

Du hast den gleichen Fehler gemacht.

Ela cometeu um erro grave.

Sie beging einen schweren Fehler.

Tom não cometeu nenhum erro.

Tom hat keine Fehler gemacht.

Tom cometeu apenas três erros.

Tom hat nur drei Fehler gemacht.

- Ela abortou.
- Ela cometeu um aborto.

- Sie hatte eine Abtreibung.
- Sie hat abgetrieben.

Ele cometeu um erro de propósito.

Er machte mit Absicht einen Fehler.

- Ele cometeu suicídio.
- Ele suicidou-se.

Er beging Selbstmord.

Tom cometeu esse erro de propósito.

Tom hat den Fehler absichtlich gemacht.

Tom cometeu alguns erros no teste.

Tom sind bei dem Test einige Fehler unterlaufen.

Acho que Tom cometeu um erro.

Ich glaube, Tom hat einen Fehler gemacht.

O jogador cometeu um erro horrível.

Der Fußballspieler hat einen enormen Fehler gemacht.

Tom cometeu suicídio no ano passado.

Tom hat sich voriges Jahr das Leben genommen.

Por que o Tom cometeu suicídio?

Warum hat Tom Selbstmord begangen?

Ela cometeu muitos erros de ortografia.

Sie machte viele Rechtschreibfehler.

Tom cometeu um assassinato particularmente vil.

Tom hat einen besonders verachtenswerten Mord begangen.

É mesmo verdade que ela cometeu suicídio?

Kann es wahr sein, dass sie Selbstmord verübte?

Eu acho que você cometeu um erro.

Ich denke, du hast einen Fehler gemacht.

Você cometeu o mesmo erro de novo.

Du hast wieder denselben Fehler gemacht.

Ele cometeu o mesmo erro duas vezes.

Er machte zweimal denselben Fehler.

Parece que Tom cometeu um grande erro.

Tom scheint einen großen Fehler begangen zu haben.

Ela cometeu o mesmo erro de antes.

Sie hat denselben Fehler gemacht wie zuvor.

- Você cometeu muitos erros.
- Vocês cometeram muitos erros.

Du hast viele Fehler gemacht.

Eu acho que você cometeu um grande erro.

- Ich glaube, du hast einen großen Fehler begangen.
- Du hast, glaube ich, einen großen Fehler begangen.

De acordo com o Tom, Mary cometeu suicídio.

Tom zufolge verübte Maria Selbstmord.

Jack não cometeu erros na prova de matemática.

Jack machte keine Fehler im Mathetest.

Por causa de seu nervosismo, ela cometeu muitos erros.

Aufgrund ihrer Nervosität hat sie viele Fehler gemacht.

- Ele cometeu suicídio.
- Ele suicidou-se.
- Ele se matou.

- Er beging Selbstmord.
- Er hat sich umgebracht.
- Er hat Selbstmord begangen.
- Er hat sich selbst umgebracht.

Pelo que eu sei, ele nunca cometeu tal erro.

Soweit ich weiß, hat er nie so einen Fehler gemacht.

Tom não cometeu nenhum erro na prova de hoje.

Tom hat in dem Test heute keine Fehler gemacht.

- Você cometeu um erro.
- Você errou.
- Você se enganou.

- Du hast einen Fehler gemacht.
- Sie haben einen Fehler gemacht.
- Ihr habt einen Fehler gemacht.

Você cometeu este erro de propósito, não é mesmo?

- Du hast den Fehler absichtlich gemacht, nicht wahr?
- Sie haben diesen Fehler absichtlich gemacht, stimmt's?

O tempo todo, você cometeu erros no passado também,

die ganze Zeit hast du gemacht Fehler in der Vergangenheit,

- Você cometeu um grande erro.
- Vocês cometeram um grande erro.

- Du hast einen großen Fehler gemacht.
- Ihr habt einen großen Fehler gemacht.
- Sie haben einen großen Fehler gemacht.

Onde está a prova de que ele cometeu um crime?

- Wo ist der Beweis, dass er ein Verbrechen verübt hat?
- Wo ist der Beweis, dass er ein Verbrechen begangen hat?

- Tom cometeu alguns erros no teste.
- Tom errou algumas coisas na prova.

Tom sind bei dem Test einige Fehler unterlaufen.

- A heroína do romance cometeu suicídio.
- A heroína da novela suicidou-se.

Die Heldin des Romans begang Suizid.

Um professor não deve rir de um aluno que cometeu um erro.

Ein Lehrer darf über einen Schüler, der einen Fehler gemacht hat, nicht lachen.

- Acho que cometeste um erro.
- Eu penso que você cometeu um erro.

Ich denke, dass Ihnen ein Fehler unterlaufen ist.

- De acordo com o jornal ele se matou.
- Segundo o jornal, ele cometeu suicídio.

Laut der Zeitung hat er Selbstmord begangen.

- Vincent van Gogh se matou em 1890.
- Vincent van Gogh cometeu suicídio em 1890.

Vincent van Gogh beging im Jahre 1890 Selbstmord.

- Ela cometeu o mesmo erro de novo.
- Ela fez a mesma besteira outra vez.

Sie machte denselben Fehler noch einmal.

Tom está tendo dificuldade em lidar com o fato de que seu filho cometeu suicídio.

Es fällt Tom schwer, damit zurechtzukommen, dass sein Sohn Selbstmord beging.

- O grande mestre pendurou a dama.
- O grande mestre cometeu um erro grosseiro e perdeu a dama.

Der Großmeister machte einen dummen Fehler und verlor seine Dame.

- O que ela estava fazendo quando fez aquela cagada?
- O que ela estava fazendo quando cometeu aquela estupidez?

Was hat sie gemacht, als sie sich den groben Schnitzer erlaubte?