Translation of "Visitei" in French

0.004 sec.

Examples of using "Visitei" in a sentence and their french translations:

Visitei Londres.

J'ai visité Londres.

Eu visitei Dan.

J'ai rendu visite à Dan.

Eu visitei Boston.

J'ai visité Boston.

- Visitei-a na Alemanha.
- Eu a visitei na Alemanha.

- Je lui rendis visite en Allemagne.
- Je lui ai rendu visite en Allemagne.

- Visitei-a hoje pela manhã.
- Eu a visitei essa manhã.
- Eu visitei ela hoje de manhã.

Je lui ai rendu visite ce matin.

Eu nunca visitei Paris.

Je n'ai jamais visité Paris.

Visitei-a na Alemanha.

Je lui ai rendu visite en Allemagne.

Visitei muitas partes da Inglaterra.

J'ai parcouru beaucoup de parties de l'Angleterre.

Eu nunca visitei a Micronésia.

- Je ne suis jamais allé en Micronésie.
- Je ne suis jamais allée en Micronésie.

Eu visitei Paris uma vez.

J'ai eu une fois l'occasion de visiter Paris.

Visitei Nova York pela primeira vez.

J'ai visité New York pour la première fois.

Eu visitei amigos americanos em Oakland.

J'ai rendu visite à des amis américains à Oakland.

Visitei a tumba de meu pai.

Je suis allé sur la tombe de mon père.

Eu visitei a casa da minha avó.

- Je visitai la maison de ma grand-mère.
- J'ai visité la maison de ma grand-mère.

Visitei Roma pela primeira vez na vida.

J'ai visité Rome pour la première fois de ma vie.

Eu a visitei no domingo de manhã.

Je suis allé lui rendre visite dimanche matin.

Muitas das favelas que visitei aparentemente foram pacificadas,

Beaucoup des favelas que j'ai visitées qui avaient apparemment été pacifiées,

Quando estava no exterior, visitei o seu tio.

Quand j'étais à l'étranger, j'ai rendu visite à ton oncle.

- Visitei-a a fim de dar-lhe um pequeno conselho.
- Visitei-o a fim de dar-lhe um pequeno conselho.

Je lui rendis visite en vue de lui donner un petit conseil.

Ela estava doente havia uma semana quando a visitei.

Elle était malade depuis une semaine quand je lui ai rendu visite.

Eu nunca visitei Kagoshima, mas pretendo visitar este verão.

Je n'ai jamais visité Kagoshima, mais je compte y aller cet été.

- Não sabia que estava doente, então não o visitei no hospital.
- Não sabia que estava doente, então não a visitei no hospital.

Je ne savais pas que tu étais malade, donc je ne t'ai pas rendu visite à l'hôpital.

Este é o país mais lindo que eu já visitei.

C'est le plus beau pays que j'ai jamais visité.

Paris é uma das cidades que eu visitei no ano passado.

Paris est l'une des villes que j'ai visitées l'an passé.

Cuando eu visitei o apartamento deles, o casal estava bem no meio de uma discussão.

Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute.