Translation of "Profissional" in French

0.009 sec.

Examples of using "Profissional" in a sentence and their french translations:

- Você tem experiência profissional?
- Tens experiência profissional?

- Avez-vous une expérience professionnelle ?
- As-tu une expérience professionnelle ?

Sou tradutor profissional.

Je suis traducteur professionnel.

Você tem experiência profissional?

Avez-vous une expérience professionnelle ?

Eu sou fotógrafo profissional.

Je suis photographe professionnel.

Ela é mergulhadora profissional.

Elle est plongeuse professionnelle.

Ela é fotógrafa profissional.

Elle est photographe professionnelle.

Meu pai é cirurgião profissional.

Mon père est un chirurgien expert.

Tom não é um profissional.

Tom n'est pas un professionnel.

Ele é um mergulhador profissional.

Il est plongeur professionnel.

Tom é um matador profissional.

Tom est un tueur professionnel.

Ele é um fotógrafo profissional.

Il est photographe professionnel.

é ser muito rígido, profissional.

être très raide, professionnel

Para ter sucesso como comediante profissional.

on ne va pas très loin comme humoriste professionnel.

Um profissional está pintando a casa.

Un professionnel peint cette maison.

Tom tem um guarda-costas profissional.

Tom a un garde du corps personnel.

Em breve serás um grande profissional.

Bientôt tu seras un grand professionnel.

Em breve serás uma grande profissional.

Bientôt tu seras une grande professionnelle.

Não esqueçam que sou um profissional treinado.

N'oubliez pas : c'est mon métier.

Tom é um jogador de beisebol profissional.

Tom est un joueur de base-ball professionnel.

Seu objetivo é ser um cantor profissional.

Son but est de devenir chanteur professionnel.

Meu filho quer ser um golfista profissional.

Mon fils veut être golfeur professionnel.

Não um profissional de marketing ou empreendedor,

Pas vraiment un acheteur ou un entrepreneur,

Que nenhum profissional de marketing usa mais.

ce que les commerçants n'utilisent plus.

Contratar um profissional de marketing, deixe um comentário abaixo,

pour engager un agent de commercialisation, laissez un commentaire ci-dessous,

Ou um dono de negócio, ou profissional de marketing,

ou un propriétaire d'entreprise ou un agent de commercialisation,

Empreendedor ou profissional de marketing, ou apenas uma pessoa

ou entrepreneur ou marketer, ou juste n'importe qui

E vi que ela está bem-vestida, uma mulher profissional.

Et j'ai vu qu'elle était bien habillée, très professionnelle.

Em outras palavras, a educação profissional não pode ser assim?

En d'autres termes, la formation professionnelle ne peut-elle pas être comme ça?

Ela sempre sonhou em se tornar jogadora profissional de xadrez.

Depuis toujours, elle rêvait de devenir joueuse d'échecs professionnelle.

Se você for um engenheiro, encontre um profissional de marketing,

Si vous êtes un ingénieur, allez trouver un agent de commercialisation

Se você for um profissional de marketing, isso é até

- Si vous êtes un acheteur, c'est même

A maioria de vocês me vê como um profissional de SEO.

La plupart d'entre vous me considèrent comme un SEO.

Eu sou um profissional de marketing matador, mas você poderia estar pensando

Je suis un marketing de tueur, mais vous pensez peut-être

"As 10 Principais Ferramentas Grátis do Google que Todo Profissional de SEO

Le top dix gratuit Google des outils que chaque SEO

Um empreendedor, um profissional de marketing ou uma pessoa que precisa de ajuda,

entrepreneur, un agent de commercialisation, ou quelqu'un, vous avez besoin d'aide,

Alguns minutos entre a instalação do programa e o início de uma reunião profissional

quelques minutes entre l'installation du programme et le début d'une réunion professionnelle

A fotografia profissional também foi publicada em sites, artigos de notícias e bibliotecas de fotos, e no Google

La photographie professionnelle a également fait son apparition sur des sites internet, des articles de presse, des bibliothèques d'images

É conhecido como ELO o número calculado pelo sistema adotado pela FIDE para avaliação da habilidade de um enxadrista profissional.

ELO est le nombre calculé par le système adopté par la FIDE pour évaluer la compétence d'un joueur d'échecs professionnel.

Segundo Rafael Leitão, é muito difícil para um enxadrista profissional conseguir patrocínio no Brasil, porque o xadrez não é popular em nosso país

Selon Rafael Leitão, il est très difficile pour un joueur d'échecs professionnel d'obtenir un parrainage au Brésil, car les échecs ne sont pas populaires dans notre pays.

Pela falta de apoio do governo ao esporte, diz Rafael Leitão, o enxadrista profissional no Brasil não tem estabilidade financeira alguma. Então, se você quer levar o xadrez a sério, precisa viajar o tempo inteiro para a Europa e os Estados Unidos para disputar os grandes torneios.

En raison du manque de soutien du gouvernement pour le sport, dit Rafael Leitão, le joueur d'échecs professionnel au Brésil n'a aucune stabilité financière. Donc, si vous voulez prendre les échecs au sérieux, vous devez voyager tout le temps en Europe et aux États-Unis pour jouer dans les grands tournois.