Translation of "Tradutor" in French

0.016 sec.

Examples of using "Tradutor" in a sentence and their french translations:

- Tradutor, traidor.
- Tradutor é um traidor.

- Le traducteur est un traître.
- La traduction est une trahison.
- Traduire, c'est trahir.

- Tu és tradutor?
- Você é tradutor?

- Êtes-vous traducteur ?
- Es-tu traducteur ?

- Tradutor, traidor.
- Tradutor é um traidor.
- O tradutor é um traidor.

- Le traducteur est un traître.
- La traduction est une trahison.
- Traduire, c'est trahir.

Sou tradutor.

- Je suis un traducteur.
- Je suis traducteur.

Trabalha como tradutor.

Il travaille comme traducteur.

Você é tradutor?

Es-tu traducteur ?

Sou tradutor profissional.

Je suis traducteur professionnel.

- Preciso de um tradutor.
- Eu preciso de um tradutor.

J'ai besoin d'un traducteur.

- Tradutor, traidor.
- Tradutor é um traidor.
- Traduzir é trair.

- Le traducteur est un traître.
- La traduction est une trahison.
- Traduire, c'est trahir.

Ele trabalha como tradutor.

Il travaille comme traducteur.

Preciso de um tradutor.

J'ai besoin d'un traducteur.

Porque eu quero me tornar um tradutor.

Parce que je veux devenir traducteur.

Não gosto de usar o Google Tradutor.

Je n'aime pas utiliser le traducteur de Google.

O bom tradutor não traduz palavras, traduz frases.

Un bon traducteur ne traduit pas des mots mais des phrases.

O tradutor aprende constantemente novas coisas sobre si mesmo.

Le traducteur apprend constamment de nouvelles choses à propos de lui-même.

Google Tradutor, Google Play, Anroid, Chromebook, Google Ads e AdSense

Google Translate, Google Play, Anroid, Chromebook, Google Ads et AdSense

- Para ser um bom tradutor, acho que Tom precisa aprimorar um pouco mais suas habilidades.
- Para ser um bom tradutor, eu acho que Tom precisa aprimorar suas habilidades um pouco mais.

Pour être un bon traducteur, je pense que Tom doit parfaire un peu plus ses compétences.

O tradutor de textos literários cruza constantemente a fronteira entre a ciência e a arte.

Le traducteur de textes littéraires ne cesse de franchir la frontière entre science et art.

Meu objetivo é me tornar bastante fluente neste idioma, para não depender mais do Tradutor Google.

Mon objectif est de maîtriser suffisamment cette langue pour ne plus compter sur Google Traduction.

Ao traduzir entre a sua língua materna e o esperanto, o tradutor pode dominar as duas línguas.

En traduisant entre sa langue maternelle et l'espéranto, le traducteur peut maîtriser les deux langues.

A tarefa do tradutor é criar, em sua própria língua, as mesmas tensões que aparecem no original. Isso é difícil!

Le travail du traducteur est de créer, dans sa propre langue, la même tension que celle présente dans l'originale. Ce n'est pas facile!

- As traduções raramente são fiéis. Como dizem os italianos, "traduttore, traditore".
- As traduções raramente são fiéis. Como dizem os italianos: tradutor, traidor.

Les traductions sont rarement fidèles. Comme disent les Italiens, « traduttore, traditore » (traduction, trahison).

- O poeta é o tradutor da linguagem silenciosa da natureza para o mundo.
- O poeta traduz para o mundo a linguagem silenciosa da natureza.

Un poète traduit au monde la langue silencieuse de la nature.