Examples of using "Encontro" in a sentence and their french translations:
- J'ai un rencard.
- J'ai un rendez-vous galant.
Peu d'étudiants ont assisté à la rencontre.
Avez-vous un rendez-vous ?
Nous irons à leur rencontre.
- J'en perds mes mots.
- Je ne trouve pas les mots.
- Je n'ai pas de mots.
Nous ne sortons pas ensemble.
Je ne retrouve pas mes gants.
N'oublie pas notre rendez-vous de demain !
vous oublierez d'abord votre date
Le meeting se tient annuellement.
- C'était notre première rencontre.
- Ce fut notre première rencontre.
- Ce fut notre rencontre initiale.
- Nous eûmes une réunion secrète.
- Nous tînmes une réunion secrète.
- Nous avons tenu une réunion secrète.
- Nous avons eu une réunion secrète.
Alors, comment s'est passé le rendez-vous ?
Je ne trouve pas ma clé.
Nous devons annuler le rendez-vous.
Nous nous sommes rencontrés totalement par hasard.
Je n'oublierai jamais notre premier rendez-vous.
Je ne suis pas la nana qu'il sort !
Je le rencontre de temps en temps.
C'est une réunion très importante.
As-tu rendez-vous avec lui ?
Il n'avait jamais annulé un rendez-vous avant.
Nous sommes tombés amoureux au premier rendez-vous.
- Ils se sont rencontrés à une rencontre surprise.
- Elles se sont rencontrées à une rencontre surprise.
Je dois partir sans tarder, j'ai un rendez-vous.
Je la rencontre une fois par semaine.
Tu te souviens de notre première rencontre ?
Je ne le rencontre pas si souvent.
- J'ai un rancard demain soir.
- J'ai un rendez-vous galant demain soir.
Je te verrai là-bas dans un petit moment.
La rencontre avec des vieux amis fut touchante.
Je ne retrouve pas mes gants.
- La réunion a eu lieu hier.
- La réunion s'est tenue hier.
Une étoile brille à l'heure de notre rencontre.
Lors d'un premier rendez-vous, il est préférable de ne pas aborder des sujets délicats.
Je le rencontre quotidiennement dans la rue.
Elle n'est jamais sortie avec lui.
Je le rencontre au club de temps en temps.
Je ne retrouve déjà plus le chemin de la maison.
Je ne veux vraiment pas aller au rendez-vous avec Mary.
La rencontre est un élément important des relations humaines.
Je ne peux pas aller avec vous. J'ai une réunion.
Néanmoins, il a trouvé du temps pour une courte entrevue.
Dans tes yeux je trouve un coin de paradis.
et je trouve des gens pour envoyer ces emails
Une rencontre pourrait être fatale pour son turbulent petit.
C'est contre ma religion.
J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.
Les mots adéquats ne me viennent pas pour exprimer ma gratitude.
J'ai pris rendez-vous pour le voir à sept heures.
un bord de route est l'endroit idéal pour se rencontrer.
C'était la première rencontre traumatisante de l'Europe occidentale avec les Vikings.
mais c'est le plus gros rocher que j'ai trouvé.
Fixez une date pour la réunion.
J'ai un rendez-vous auquel je ne veux pas être en retard.
hey voudriez-vous aller à un rendez-vous avec moi Dennis est plus susceptible de dire oui alors nous
Qu'est-ce qui te fait penser que Tom aurait pu envisager ne serait-ce qu'une seconde de sortir avec Marie ?
Au cours de leur célèbre rencontre, les deux empereurs se sont liés d'amitié et se sont
Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari.
Tu ne peux pas rompre le rendez-vous.
J'ai beau chercher la vérité dans les masses, je ne la rencontre que dans les individus.
- Je ne semble pas pouvoir trouver ton dernier email, je me demande si tu pourrais me le réenvoyer ?
- Je ne semble pas pouvoir trouver ton dernier courriel, je me demande si tu pourrais me le renvoyer ?
On cherche un ancien de la tribu qui est censé me retrouver pour récupérer les vaccins.
Fût-il resté chez lui ce jour-là, il n'aurait pas connu le désastre.
La réunion se tient dans dix jours.
" Cependant je parcours, fugitif, inconnu, / des déserts où mon nom n'est jamais parvenu ; / et d'une déité la fière jalousie / ferme à mon infortune et l'Europe et l'Asie. "
" Viens, Junon ! viens Bacchus, source aimable de joie ! / et vous, ô Tyriens, joignez-vous à mes vœux ! "
Par le fougueux autan rapidement poussés, / contre de vastes rocs trois vaisseaux son lancés.
Je cherche en vain. Grands dieux ! si le sort moins cruel, / si le ciel l'eût conduite au palais paternel ! / J'y cours. Déjà les Grecs s'en étaient rendus maîtres.
N'oublions pas d'accélérer la mutation des gares en carrefour de l'intermodalité, lieux de communication, d'échange et de citoyenneté.
- Je tombe sur Tom de temps en temps.
- Je rencontre Tom de temps en temps.
Il dit : et la fureur enflamme mes esprits ; / je m'élance à travers le feu, le sang, les cris, / partout où la vengeance, où mon aveugle rage / et d'horribles clameurs appellent mon courage.
" Scylla, qui, dérobant ses roches dangereuses, / appelle au loin, du sein de ses grottes affreuses, / les vaisseaux que la vague y pousse en mugissant. "
L'imprudente Didon tendrement le caresse, / le tient sur ses genoux, entre ses bras le presse, / s'enivre de sa vue, hélas ! et ne sait pas / quel redoutable dieu se joue entre ses bras.
Les astres pâlissaient, l'Aurore matinale / semait de ses rubis la rive orientale, / lorsqu'insensiblement un point noir et douteux / de loin paraît, s'élève et s'agrandit aux yeux. / C'était le Latium. Partout la joie éclate : / " Latium ! Latium ! " crie aussitôt Achate ; / " Latium ! Latium ! " disent nos cris joyeux. / Tous, d'un commun transport, nous saluons ces lieux.
Anius vient à nous, le front ceint à la fois / du laurier prophétique et du bandeau des rois ; / il voit, il reconnaît, il embrasse mon père, / tend à son vieil ami sa main hospitalière, / et, reserrant les nœuds d'une antique union, / reçoit dans son palais les restes d'Ilion.
Cette entrevue touchante est suivie de l'arrivée d'Hélénus, qui vient au-devant d'Énée, et lui rend de grands honneurs; et comme il est très-savant dans l'art de la divination, il lui prédit bien des choses qui lui doivent arriver, et lui donne de sages conseils pour sa navigation.
Mais le ciel ne me l'a point rendue ; / et je ne m'aperçus de ce fatal revers / que lorsque, parvenu sur ces coteaux déserts, / sous l'antique cyprès j'eus déposé mon père. / Je cherche mon épouse, et mon fils une mère : / seule elle était absente.
" Seul, désarmé, d'abord sur cette foule immense / son timide regard se promène en silence ; / tout à coup il s'écrie : " O sort ! ô désespoir ! / Quelles mers, quels pays voudront me recevoir ? / La Grèce me poursuit, et, par ma mort certaine, / les Troyens furieux vont assouvir leur haine ! " "
Aux clartés de la lune accourent sur mes pas, / et le sage Rhipée et le vaillant Dymas, / Hypanis qu'enflammait une ardente jeunesse, / Iphite encor bouillant en sa mâle vieillesse, / et le jeune Corèbe enfin, qui, dans ce jour, / pour Cassandre brûlant d'un trop funeste amour, / venait briguer sa main dans le champs de la gloire, / hélas ! et comme nous refusa de la croire.
Savez-vous dans quelle salle se tiendra la réunion ?