Translation of "Atravessou" in French

0.008 sec.

Examples of using "Atravessou" in a sentence and their french translations:

Tom atravessou a rua.

Tom traversa la rue.

Ela atravessou a rua.

- Elle a traversé la rue.
- Elle traversa la rue.

Ele atravessou a rua.

Il a traversé la rue.

Tom atravessou a sala.

- Tom traversa la pièce.
- Tom a traversé la pièce.

Ele atravessou o rio.

- Il traversa la rivière.
- Il a traversé la rivière.

Acho que atravessou o couro.

Je crois que ça a traversé le cuir.

O cão atravessou a rua.

Le chien traversa la rue.

O fugitivo atravessou o rio.

- Le fugitif a traversé la rivière.
- Le fugitif traversa la rivière.

O gato atravessou a rua.

- Le chat traversa la rue.
- Le chat a traversé la rue.

A bala atravessou uma artéria.

La balle sectionna une artère.

- Ele atravessou o rio num barquinho.
- Ele atravessou o rio num pequeno bote.

Il a traversé la rivière dans un petit bateau.

Ele atravessou o rio num barquinho.

Il a traversé la rivière dans un petit bateau.

A bala atravessou-lhe o corpo.

La balle traversa son corps.

Ele atravessou o rio num pequeno bote.

Il a traversé la rivière dans un petit bateau.

O barco atravessou o Canal de Suez.

Le bateau traversa le canal de Suez.

Masséna atravessou a fronteira portuguesa, e sitiou Almeida.

Masséna franchit la frontière portugaise et assiégea Almeida.

Ele atravessou o Oceano Pacífico em trinta dias.

- Il traversa l'océan Pacifique en trente jours.
- Il a traversé l'océan Pacifique en 30 jours.

Aníbal atravessou os Alpes com o seu exército.

Hannibal a traversé les Alpes avec une armée.

- Ele atravessou a rua.
- Ele atravessava a rua.

- Il traversait la rue.
- Il a traversé la rue.

O Tom atravessou a sala e abriu a janela.

- Tom a traversé la pièce et a ouvert la fenêtre.
- Tom traversa la pièce et ouvrit la fenêtre.

Acho que atravessou o couro. Vamos mandar a cobra embora.

Je crois que ça a traversé le cuir. Virons le serpent.

Um motorista impaciente atravessou o cruzamento apesar do semáforo vermelho.

Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.

- Você passou num sinal vermelho.
- Você atravessou um sinal vermelho.

- Tu es passé au feu rouge.
- Vous êtes passé au feu rouge.
- Vous êtes passés au feu rouge.
- Vous êtes passée au feu rouge.
- Vous êtes passées au feu rouge.
- Tu es passée au feu rouge.
- Tu as grillé un feu rouge.
- Vous avez grillé un feu rouge.

- Tom cruzou a fronteira ilegalmente.
- Tom atravessou a fronteira ilegalmente.

Tom a traversé la frontière illégalement.

Seja gentil com Bob. Sabe, ele atravessou um período difícil recentemente.

Allez-y doucement avec Bob. Vous savez, il a traversé une période difficile récemment.

Levando consigo tudo o que tinha, atravessou o rio Eufrates e dirigiu-se à região montanhosa de Galaad. Três dias depois, Labão ficou sabendo que Jacó havia fugido.

Il s’enfuit, avec tout ce qui lui appartenait ; il se leva, traversa le fleuve, et se dirigea vers la montagne de Galaad. Le troisième jour, on annonça à Laban que Jacob s’était enfui.