Translation of "Utilizar" in English

0.018 sec.

Examples of using "Utilizar" in a sentence and their english translations:

- Posso utilizar o seu dicionário?
- Posso utilizar seu dicionário?

- Can I use your dictionary?
- May I use your dictionary?

Que você poderia utilizar.

that you could be going after.

Quais palavras-chave utilizar,

what keywords to go after

Posso utilizar o seu dicionário?

May I use your dictionary?

Você vai utilizar os dois.

you're going to be leveraging both.

- Realmente, você não deveria utilizar programas piratas.
- Realmente, vocês não deveriam utilizar softwares piratas.

You really shouldn't use pirated software.

Com licença, posso utilizar o banheiro?

- Can I use your toilet, please?
- May I use your toilet?
- May I use the bathroom?

Vocês podem utilizar a biblioteca dele.

You may make use of his library.

Sei utilizar todo tipo de arma.

I know how to use every kind of weapons.

Nunca deveríamos utilizar uma bomba atômica.

We should never use an atomic bomb.

Eu não sei como utilizar isto.

I do not know how to use it.

Minha segunda dica é utilizar vídeos.

The second tip I have for you is leverage videos.

Lembre-se de utilizar tags relevantes,

Make sure the tags are relevant,

Minha quarta estratégia é utilizar hashtags.

The fourth strategy I have for you is to use hashtags.

Terceiro: você pode utilizar o dayparting.

Three, you can leverage dayparting.

Mas utilizar qualquer canal de marketing

you're gonna be leveraging any marketing channel

Deram-lhe permissão para utilizar a biblioteca.

She was accorded permission to use the library.

É preciso utilizar somente o dicionário monolíngue.

It's important to only use a monolingual dictionary.

Tempos atrás, você podia só utilizar SEO

Back in the day, you could just leverage SEO

Você pode utilizar cabeçalhos H1 ou H2.

You can use H1 or H2 headings.

Os estudantes deveriam utilizar os livros da biblioteca.

Students should make use of the books in the library.

Em caso de incêndio, favor utilizar esta saída.

In case of fire, please use this exit.

Esta é a melhor ferramenta a se utilizar.

This is the best tool to use.

Não nos permitiram utilizar o elevador de serviço.

They did not allow us to use the service elevator.

Você deveria utilizar melhor o seu tempo livre.

You should make better use of your free time.

utilizar tags baseadas em localização, veja por que:

to use location-based tags, and here's why:

Você pode utilizar publicidade para mostrar esses vídeos

then you can really use advertisement to push those videos

Nesse caso, você provavelmente deve utilizar a versão

In that case, you probably wanna go with the version

Mas você também pode utilizar o modo pago.

but you can also do the pay for play model.

Quais ferramentas vocês devem utilizar nos seus sites?

What tools should you be using on your website?

Algumas mais que eu amo utilizar, a CrazyEgg.

A few more that I love using- Crazyegg.

é utilizar uma Rede de Distribuição de Conteúdo.

is a content delivery network.

Você pode utilizar um plugin igual o Transposh.

You can use a plugin like Transposh.

Você deve utilizar o HTML Clique Para Ligar.

You want to use Tap To Call HTML.

O truque é, quando você quiser utilizar essa organização

The trick to this, though, is whenever you want to use this chunking

Foi-me dada a permissão de utilizar este carro.

I was accorded permission to use the car.

Quando o homem começou a utilizar-se de ferramentas?

When did man start to use tools?

Ele pediu a minha permissão para utilizar o telefone.

He asked for my permission to use the phone.

Não me digas que não sabes utilizar a internet.

Don't tell me you don't know how to use the internet.

Mas a chave é não utilizar qualquer hashtag aleatória.

But the key isn't to just use any random hashtags.

O que você deve utilizar, SEO ou publicidade paga?

is it SEO or is it paid, which one should you be leveraging?

E também vou esclarecer qual deles você deve utilizar.

are, as well as, breakdown, which ones should you use.

Então é por sua conta qual você quer utilizar,

so it's up to you on what you wanna use,

Número quatro: Certifique-se de utilizar uma conclusão, ok?

Number four: Make sure you use a conclusion, right?

Você pode me dizer como utilizar este processador de texto?

Could you tell me how to operate this word processor?

Você pode utilizar minha máquina de escrever a qualquer momento.

You may use my typewriter at any time.

A terceira ferramenta que você deve utilizar é a Ubersuggest.

The third tool you ought to be using is Ubersuggest.

Existem subdomínios e existem subdiretórios, qual deles você deve utilizar?

There are sub-domains and there are sub-directories, which one should you use?

A segunda coisa que você precisa fazer é utilizar adjetivos.

The second thing that you need to do is use adjectives.

Há três quartos vagos, mas não é possível utilizar nenhum deles.

- We have three spare rooms, none of which can be used.
- There are three empty rooms. However, we can't use any of them.

Ao fazer uma pergunta, criar uma enquete ou utilizar os sliders,

By asking a question or doing a poll or making the sliders,

E você pode utilizar a ferramenta Hello Bar para fazer isso.

And you can use the tool Hello Bar to do this.

Bom, neste caso eles atingiram isto, fundamentalmente, por utilizar critérios de mercado.

Well in this case they have achieved it, fundamentally, by using market criteria.

Os chineses podem ter sido os primeiros homens a utilizar a bússola.

The Chinese may have been the first people to use the compass.

Você pode utilizar o AddThis para criar essas ferramentas de mídia social.

You can use AddThis to create those social media tools.

A primeira coisa que você precisa fazer é não utilizar palavras genéricas.

The first thing you need to do is not use generic words.

Se o seu site fala sobre diversos assuntos, você deve utilizar subdomínios.

If your site is on multiple topics, you want to use sub-domains.

A segunda coisa que você precisa fazer é utilizar o Schema markup.

The second thing you need to do is use Schema markup.

A quinta ferramenta que você deve começar a utilizar se chama Ubersuggest.

The fifth tool that you should start leveraging is called Ubersuggest.

Que você pode utilizar. Vá para o Wufoo e você poderá criar

that you can use you go to ruku and you can create

Quando você utilizar adjetivos no seu título, mais pessoas irão clicar nele.

When you use adjectives within your headline, more people are gonna click on it.

A terceira coisa que você precisa fazer é considerar utilizar o ano.

The third thing you need to do is consider using the year.

Você pode utilizar o remarketing do Google, o do YouTube e criar vídeos,

You can use Google remarketing, you can use Youtube remarketing and create videos, [inaudible

A terceira coisa que você precisa fazer é utilizar o InMail do LinkedIn.

The third thing you need to do is use LinkedIn InMail.

Apenas utilizar essas quatro táticas simples, você irá gerar mais leads a partir

just use those four simple tactics you're going to generate more leads from

- "Posso utilizar este lápis?" "Sim, você pode."
- "Posso usar este lápis?" "Sim, pode usar."

"May I use this pencil?" "Yes, you may."

É ainda recentemente que começaram a utilizar o petróleo na fabricação de produtos químicos.

It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.

- Isso está pronto para uso.
- Esse está pronto para uso.
- Esse está pronto para utilizar.

This is ready to use.

É quando alguém vai para o seu site, você pode utilizar o pixel com eles.

when someone comes to your website, you can Pixel them.

E os anúncios do Google e mostrarei qual você deve utilizar para o seu negócio.

and Google advertising and show you which one you should use for your business.

Olá pessoal, eu sou Neil Patel e hoje eu vou explicar como vocês podem utilizar

Hey everyone, I'm Neil Patel, and today I'm going to be explaining how you can use 301

Não é extraordinário que as pessoas forneçam informações pessoais falsas ao registrar-se para utilizar sítios web.

- It's not uncommon for people to give fake personal information when registering to use websites.
- It isn't uncommon for people to give fake personal information when registering to use websites.

Se você utilizar os relógios de contagem regressiva no seu site, você notará que conseguirá mais conversões.

If you leverage countdown clock on your website, you'll notice that you'll get more conversions.

O Google tem uma página completa sobre Schema markup e ele mostra como utilizar ele para programar.

Google has a whole page about Schema markup and shows you how to use that code.

Ou se você tem um site WordPress, você pode utilizar o plugin Yoast SEO e ele adicionará

Or if you have a WordPress website, you can use the Yoast SEO plug-in, and it will add

é utilizar a hellobar, ela é uma ferramenta grátis e nela você pode fazer pop-ups de

is use hellobar it's a free tool and through it you could do pop-ups upon

Ao utilizar a unidade, jogue numa sala bem iluminada e mantenha-se a uma distância segura da tela.

When operating the unit, play in a well-lit room and keep a safe distance from the screen.

E eles não podiam utilizar preços para regular a demanda porque o parquímetro ainda não havia sido inventado

And they couldn’t use prices to manage demand because the parking meter wasn’t even invented

A quinta, que é a última, porém não a menos importante. Você deve utilizar o autopreenchimento do LinkedIn.

Fifth, which is last, but not least, you should use LinkedIn AutoFill.

E se você utilizar a ideia do Quora, você pode acessar ele, olhar todas as pessoas que responderam

And if you use a Quora idea, you can go as a Quora, look up all the people who responded

Se você utilizar essas táticas, você será capaz de criar um título de post de blog atraente que

If you use those tactics, you're gonna be able to create a catchy blog post title that

Utilizar-me-ei de elevadas abstrações como ponto de partida para nossas contínuas ideações, para esboços, esboços de projetos etc.

I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc…

A forma de responder as objeções das pessoas é, você pode utilizar o Survey Monkey ou Qualroo para fazer um questionário

The way you answer people's objections is you can use Survey Monkey or Qualaroo to survey

A quarta coisa que você precisa fazer é... Você pode utilizar o Ahrefs.com, digitar a URL dos seus concorrentes e ver quem

The fourth thing you can do is use AHREFS.com, type in you competitor URL's, and see who

Pare de utilizar o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação AC da tomada de corrente elétrica imediatamente se o dispositivo funcionar de maneira anormal ou produzir sons ou odores incomuns.

Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells.

- Você pode comer quantos quiser.
- Você pode se servir de quantos quiser.
- Tu podes beber quantos quiseres.
- Podeis tomar quantos quiserdes.
- Vocês podem pegar quantos quiserem.
- O senhor pode utilizar quantos quiser.
- A senhora pode servir-se de quantas quiser.
- Os senhores podem beber quantos quiserem.
- As senhoras podem utilizar quantas quiserem.
- Pode comer quantas quiser.
- Podes beber quantas quiseres.
- Podeis servir-vos de quantos quiserdes.
- O senhor pode servir-se de quantas quiser.
- A senhora pode comer quantas quiser.
- Os senhores podem pegar quantos quiserem.
- As senhoras podem tomar quantos quiserem.

You can have as many as you want.

Mais de uma vez na história, as pessoas se revoltaram contra as desigualdades da vida e se recusaram a se submeter às restrições de leis e credos. Frequentemente, passaram por um período de comunismo e terrorismo na esperança de alcançar o Estado Perfeito. Seus líderes, sem dúvida sinceros no início, esposam o sonho utópico, declarando-se intérpretes de seus ideais, mensageiros prometidos de suas bênçãos. Mas com o material para a revolta à mão e incapazes de resistir às seduções do poder nascente, eles logo passam por aquela transformação que a história identifica, muitas vezes não injustamente, com a demagogia, se fracassarem, ou com a autocracia, se tiverem sucesso. Em ambos os casos, ao utilizar os elementos da negação na Sociedade, eles se tornam apóstolos da violência, proclamando a teoria da "destruição criativa". Mas, em vez de criar uma utopia sobre as ruínas por eles causadas, só conseguem estabelecer, como mostra a história, outro governo que, por mais justo e sólido que seja em teoria, logo se torna na prática mais despótico e corrupto.

More than once in history have people revolted against the inequalities of life and refused to submit to the restraints of laws and creeds. They have often gone through a period of communism and red terror in the hope of realizing ultimately the Perfect State. Their leaders, undoubtedly sincere at first, espouse the utopian dream, declaring themselves the exponents of its ideals, the promised messengers of its blessings. But with the material for revolt ready at hand, and unable to resist the seductions of nascent power, they soon undergo that transformation which history identifies, often not unjustly, with demagogy, if they fail, or with autocracy, if they succeed. In either case, by utilizing the elements of negation in Society, they become apostles of violence, proclaiming the theory of "creative destruction." But instead of creating a utopia on the ruins of their making, they only succeed in setting up, as history shows, another government, which, no matter how just and sound its foundations are in theory, soon becomes in practice more despotic and corrupt.