Translation of "Tende" in English

0.010 sec.

Examples of using "Tende" in a sentence and their english translations:

- Ele tende a ficar bravo.
- Ele tende a se zangar.

He is inclined to get mad.

Ele tende à preguiça.

He is inclined to be lazy.

Tom tende a exagerar.

Tom tends to exaggerate.

Jim tende a exagerar.

Jim tends to exaggerate.

Ele tende a exagerar.

He has a tendency toward exaggeration.

Ele tende à violência.

He's inclined to violence.

Tom tende a falar muito.

Tom tends to talk too much.

Ela tende a ficar atrasada.

She tends to be late.

Tende cuidado ao atravessar a praça.

Be careful crossing the square.

Ela tende a falar mal dos demais.

She tends to speak ill of others.

Tom tende a se esquecer das coisas.

Tom tends to forget things.

Ele tende a se atrasar para as reuniões.

He tends to be late for meetings.

Ele tende a tomar partido do lado mais fraco.

He tends to take sides with the weaker party.

Ele tende a ficar zangado quando as pessoas o opuserem.

He tends to get angry when people oppose him.

Quando ele sai então ele tende a se sair bem

when it comes out the gate then it tends to do well

é que você tende a ranquear mais alto no Google.

you tend to rank higher in Google.

O poder tende à corromper e o poder absoluto corrompe completamente.

Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.

tende a ser mais empreendedor, o que ajuda a diversificar a economia.

tend be more entrepreneurial, which helps the economy to diversify.

- Tenha bom senso.
- Tenham bom senso.
- Tem bom senso.
- Tende bom senso.

Be sensible.

Quanto mais velho você fica, mais você tende a aderir a ideias fixas.

The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.

A fome tende a produzir poemas imortais. A abundância, apenas indigestão e lerdeza.

Hunger often produces immortal poems. Abundance, only indigestion and clumsiness.

- Tenham piedade de mim!
- Tenha piedade de mim!
- Tende piedade de mim!
- Tem piedade de mim!

Have mercy on me!

A chatice é por si mesma chata, sendo assim ela tende a alimentar-se de si mesma.

Boredom is itself boring, hence it tends to feed on itself.

Não existe nenhum pensamento em nenhuma mente, porém, uma vez gerado, o pensamento tende a converter-se rapidamente em uma potência.

There are no thoughts in any mind which exists, however, once generated, thoughts tend to quickly transform into powers.

Também, quando está em torno de seis a sete palavras ele tende a se encaixar muito bem e quando você fizer

Also, when it's around six to seven words it tends to fit really well and when you do

- Tenham piedade de mim!
- Tenha piedade de mim!
- Tende piedade de mim!
- Tem piedade de mim!
- Tenha dó de mim!
- Tenha compaixão de mim!

Have mercy on me!

"Depois de superar tantos perigos / e delicadas situações de toda espécie, / estamos indo para o Lácio, onde o destino / residência tranquila nos reserva. / É lá que os deuses nos permitem reerguer / de Troia o reino. Assim, tende paciência, / pois dias mais felizes vos esperam”.

"Through shifting hazards, by the Fates' decree, / to Latin shores we steer, our promised land to see. / There quiet settlements the Fates display, / there Troy her ruined fortunes shall repair. / Bear up; reserve you for a happier day."

É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional".

Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".