Translation of "Prometi" in English

0.007 sec.

Examples of using "Prometi" in a sentence and their english translations:

Prometi.

I promised.

Prometi ao Tomás.

I promised Tom.

Prometi não contar.

I promised not to tell.

- Prometi que não me atrasaria.
- Eu prometi que não me atrasaria.

- I promised I wouldn't be late.
- I promised that I wouldn't be late.

Prometi-lhe não lho dizer.

I promised not to tell him.

Foi o que eu prometi.

That's what I promised.

Eu nunca te prometi nada.

I never promised you anything.

Eu prometi não dizer nada.

I promised not to tell.

- Eu prometi a ele guardar segredo.
- Eu prometi a ele que manteria segredo.

- I promised him to keep it secret.
- I promised him to keep it a secret.

- Eu não prometi nada para o Tom.
- Não prometi nada para o Tom.

I didn't promise Tom anything.

Prometi ler o relatório com atenção.

I promised to read the report carefully.

Prometi que eu não faria isso.

I promised I wasn't going to do this.

Eu prometi não contar a ninguém.

I promised not to tell anybody.

Eu prometi ao Tom que esperaria.

- I promised Tom I'd wait.
- I promised Tom that I'd wait.

- Eu prometi a Tom que não ia chorar.
- Eu prometi a Tom que não choraria.

- I promised Tom that I wouldn't cry.
- I promised Tom I wouldn't cry.

- Eu prometi ao Tom que eu o ajudaria.
- Prometi ao Tom que eu o ajudaria.

- I've promised Tom I would help.
- I've promised Tom that I would help.

- Eu admito que não fiz o que prometi fazer.
- Admito que não fiz o que prometi fazer.
- Eu admito que eu não fiz o que prometi fazer.
- Admito que eu não fiz o que prometi fazer.

- I admit I didn't do what I promised to do.
- I admit that I didn't do what I promised to do.

Eu lhe prometi enviar-lhe uma carta.

I promised that I would send him a letter.

Eu prometi enviar uma carta a Tom.

- I promised to send Tom a letter.
- I promised to send a letter to Tom.

Eu prometi que eu não faria isso.

- I promise I won't do that.
- I promise that I won't do that.

- Eu prometi que eu te contaria a verdade.
- Eu prometi que eu contaria a verdade a você.

I promised I'd tell you the truth.

- Eu prometi ao Tom que não faria isso de novo.
- Prometi ao Tom que não faria isso de novo.
- Eu prometi para o Tom que não faria isso de novo.
- Prometi para o Tom que não faria isso de novo.

- I promised Tom I wouldn't do that again.
- I promised Tom that I wouldn't do that again.

Prometi-lhe que não o contaria a ninguém.

I promised her I'd not tell anyone.

Prometi a Tom que o encontraria no saguão.

- I promised Tom I'd meet him in the lobby.
- I promised Tom that I'd meet him in the lobby.

Eu prometi a Tom que comeria com ele.

- I promised Tom I'd eat with him.
- I promised Tom that I'd eat with him.

Eu prometi aos meus pais que não iria beber.

I promised my parents I wouldn't drink.

Eu prometi que eu nunca faria isso a ninguém.

I swore I'd never do that to anyone.

- Eu prometi a mim mesmo que nunca falaria com ela novamente.
- Eu prometi a mim mesma que nunca falaria com ela novamente.

- I promised myself, that I'm never gonna talk to her again.
- I promised myself, that I never gonna talk to him again.

Eu prometi a ela que não faria isso de novo.

I promised her not to do it again.

Eu prometi a Tom que iria fazer compras com ele.

- I promised Tom that I'd go shopping with him.
- I promised Tom I'd go shopping with him.

Eu prometi ajudar o meu irmão com o trabalho de casa dele.

I promised to help my brother with his homework.

- Eu prometi para o Tom que não ficaria na Austrália por mais de três dias.
- Eu prometi para o Tom que eu não ficaria na Austrália por mais de três dias.
- Prometi para o Tom que não ficaria na Austrália por mais de três dias.

- I promised Tom I wouldn't stay in Australia for more than three days.
- I promised Tom that I wouldn't stay in Australia for more than three days.

Prometi a meus pais visitá-los pelo menos de três em três meses.

I promised my parents I would visit them at least once every three months.

- Eu jurei que eu nunca faria isso.
- Eu prometi que eu nunca faria isso.

I swore I'd never do that.

- Eu jurei que eu nunca diria para ninguém.
- Eu prometi que eu nunca contaria para ninguém.

I swore I'd never tell anyone.

- Eu jurei que eu nunca seria igual ao Tom.
- Eu prometi que eu nunca seria igual ao Tom.

I swore I'd never be like Tom.

- Eu jurei que eu nunca faria isso a ninguém.
- Eu prometi que eu nunca faria isso a ninguém.

I swore I'd never do that to anyone.

Estou contigo e te protegerei aonde quer que vás, e te reconduzirei a esta terra. Nunca te abandonarei até cumprir o que te prometi.

And I will be thy keeper whithersoever thou goest, and will bring thee back into this land: neither will I leave thee, till I shall have accomplished all that I have said.