Translation of "Mergulhar" in English

0.005 sec.

Examples of using "Mergulhar" in a sentence and their english translations:

Ele sabe mergulhar.

He knows how to dive.

Tom sabe mergulhar.

Tom knows how to dive.

Quero mergulhar no rio.

I want to dive into the river.

- Tom observou Mary mergulhar na piscina.
- Tom viu Mary mergulhar na piscina.

Tom watched Mary dive into the pool.

Tom foi mergulhar com tubarões.

Tom went diving with sharks.

- Vamos pular na água.
- Vamos mergulhar.

Let's jump into the water.

- Você já tentou mergulhar com cilindro alguma vez?
- Você já tentou mergulhar com aparelho de respiração subaquática?

Have you ever tried scuba diving?

Tom aprendeu a mergulhar quando tinha cinco anos.

Tom learned to dive when he was five.

Seu desejo de mergulhar custou-lhe a vida.

His desire to dive has cost him his life.

As nuvens voltam a mergulhar a savana na escuridão.

Gathering clouds plunge the savanna back into darkness.

Tom exclamou algo em francês logo antes de mergulhar na água.

Tom yelled something in French just before he dove into the water.

Mas, agora, usando técnicas de filmagem de ponta, podemos mergulhar nas profundezas...

But now, using cutting-edge filming techniques, we can dive into the inky depths...

Estou perdendo rapidamente a capacidade de mergulhar nas atividades de que gosto.

I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.

Passei a maior parte da minha infância nas lagoas, a mergulhar na floresta rasa de algas.

Most of my childhood was spent in the rock pools, diving in the shallow kelp forest.

Mesmo se ele tiver um número de identificação, ele não poderá mergulhar no meio da lição dessa maneira.

Even if he has an ID number, he cannot dive in the middle of the lesson like this.

Mesmo à distância eu era capaz de aspirar-lhe o doce aroma, sentir-lhe o terno e cálido toque, mergulhar na inefável luz daqueles belos e sedutores olhos verdes.

Even at a distance I could smell her sweet perfume, feel her tender warm touch, bathe in the ineffable light of those beautiful luring green eyes.

Nós a vemos passar roçando o teto / e claramente mergulhar nos bosques do Ida, / de nossa fuga a rota assinalando; / atrás de si deixa brilhante e longa esteira, / e do local da queda, em largo raio, / sobe um quente vapor cheirando a enxofre.

We mark the dazzling meteor in its flight / glide o'er the roof, till, vanished from our eyes, / it hides in Ida's forest, shining bright / and furrowing out a pathway through the skies, / and round us far and wide the sulphurous fumes arise.