Translation of "Carga" in English

0.006 sec.

Examples of using "Carga" in a sentence and their english translations:

Carga!

Charge!

Meu celular ficou sem carga.

My cell went off.

A carga ficou detida na alfândega.

The cargo was stopped at customs.

Medo e a carga emocional do medo.

fear and the emotional content of fear.

A polícia desconfiou da carga do caminhão.

The police suspected the truck's cargo.

A caixa quebrou devido ao peso da carga.

The box fell apart due to the weight of the load.

Este carro pode levar uma carga de quatro toneladas.

This car can carry a load of 4 tons.

Este caminhão tem uma carga máxima de 5 toneladas.

This truck has a maximum load of 5 tons.

A carga excedeu o máximo permitido e o servidor travou.

The load exceeded the maximum allowed, and the server crashed.

A unidade de carga elétrica no SI é o coulomb.

The SI unit for electric charge is the coulomb.

Mark era um burro de carga em sua turma na obra.

Mark was a work horse on his construction crew.

Eles puseram a carga de trigo sobre os jumentos e partiram.

But they having loaded their asses with the corn went their way.

Um avião com uma carga preciosa fez uma aterragem forçada no deserto.

A plane carrying precious cargo has crash-landed in the desert.

A primeira missão é encontrar os destroços e recuperar a carga perdida.

Mission one is to find this wreckage and retrieve this lost cargo.

Tom foi aconselhado, por motivos de ordem médica, a reduzir sua carga de trabalho.

Tom was advised, for medical reasons, to cut back on his workload.

Porque nenhuma das argamassas que usamos hoje é robusta o suficiente para suportar uma carga desse peso

because none of the mortars we use today are robust enough to handle a load of this weight

A pedra é pesada e a areia é uma carga, mas a cólera do estulto pesa mais do que ambas.

A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.

Aumentai a carga de trabalho desses homens, a fim de que, mantendo-se ocupados, não tenham tempo de ouvir mentiras.

Let them be oppressed with works, and let them fulfil them; that they may not regard lying words.

Sem dizer mais, a fulva pele de um leão, / qual manto, passo pelos ombros e, inclinando / o pescoço, recebo a preciosa carga.

So saying, my neck and shoulders I incline, / and round them fling a lion's tawny hide, / then lift the load.

Um homem que nunca foi à escola pode roubar de um vagão de carga; mas, se ele tiver educação superior, ele pode roubar toda a ferrovia.

A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.