Translation of "Passada" in Dutch

0.036 sec.

Examples of using "Passada" in a sentence and their dutch translations:

- Eu cheguei aqui noite passada.
- Cheguei aqui noite passada.

Ik ben hier gisteravond aangekomen.

- Eu comprei semana passada.
- Comprei-o na semana passada.

Ik heb het vorige week gekocht.

- Onde você estava na noite passada?
- Onde você estava noite passada?
- Onde estava na noite passada?
- Onde estavas na noite passada?

- Waar was je de vorige nacht?
- Waar was je gisterenavond?

Foi na semana passada.

Het was afgelopen week.

Ela morreu semana passada.

Ze is vorige week overleden.

Passada a zona de perigo...

Voorbij het gevaar.

Esta camisa precisa ser passada.

Dit shirt moet gestreken worden.

O que aconteceu noite passada?

Wat is er afgelopen nacht gebeurd?

Paguei-o na semana passada.

Ik heb hem vorige week betaald.

Dor passada, longe de memória.

Verleden pijn is vlug vergeten.

Onde estavas na noite passada?

Waar was je de vorige nacht?

Tom ficou doente semana passada.

Tom was de vorige week ziek.

- Na noite passada eu tive um sonho estranho.
- Eu tive um sonho estranho noite passada.
- Tive um sonho estranho noite passada.

- Ik heb vreemd gedroomd afgelopen nacht.
- Ik had gisterenavond een vreemde droom.

- Eu comecei a aprender chinês semana passada.
- Comecei a estudar chinês na semana passada.

De vorige week ben ik begonnen Chinees te leren.

O velho morreu na semana passada.

De oude man is vorige week overleden.

Está chovendo deste quinta-feira passada.

Het regent sinds de vorige donderdag.

Onde você estava na noite passada?

Waar was je de vorige nacht?

Eu estava muito ocupado semana passada.

- Ik was afgelopen week erg bezig.
- Afgelopen week was ik erg bezig.

Seu pai morreu na semana passada.

Haar vader is vorige week overleden.

Você estava cansado na noite passada?

Was je gisteravond moe?

O que você fez noite passada?

Wat heb je afgelopen nacht gedaan?

Essa camisa precisa de uma passada.

- Dit shirt moet gestreken worden.
- Dit hemd moet gestreken worden.
- Dit hemd moet worden gestreken.

Não fizemos nada na semana passada.

Vorige week hebben we niets gedaan.

Eu encontrei Mary na festa, semana passada.

Ik kwam Mary tegen op het feest afgelopen week.

Segunda-feira passada assistimos a um concerto.

Afgelopen maandag woonden wij een concert bij.

Quinta-feira passada vendi a minha casa.

Ik heb afgelopen donderdag mijn huis verkocht.

Eu tive um sonho engraçado noite passada.

Ik heb afgelopen nacht een grappige droom gehad.

Eu fui pescar na segunda-feira passada.

Ik ben vorige maandag gaan vissen.

Ela está doente desde a semana passada.

Ze is sinds vorige week ziek.

Acho que em vida passada fui princesa.

Ik denk dat ik in een vorig leven een princes was.

Houve trovões e raios na noite passada.

Het donderde en bliksemde vannacht.

passada por baixo, como uma serra de fricção.

Leg het eronder en gebruik het als een wrijvingszaag.

Por que não conseguiu dormir na noite passada?

Waarom kon je afgelopen nacht niet slapen?

Eu tive um sonho horrível na noite passada.

Ik had afgelopen nacht een afschuwelijke droom.

Não consigo lembrar de nada da noite passada.

Ik kan me niets herinneren van gisteravond.

Eu vi o meu avô na semana passada.

Ik zag mijn opa vorige week.

A temperatura ficou abaixo de zero noite passada.

De temperatuur was de afgelopen nacht onder nul.

Na noite passada eu tive um sonho estranho.

- Ik heb vreemd gedroomd afgelopen nacht.
- Ik had een vreemde droom vannacht.

- Nevou na noite passada.
- Nevou ontem à noite.

Het sneeuwde vannacht.

Na noite passada andamos de bicicleta pela cidade.

Gisterennacht fietsten we door de stad.

Tom e Mary se casaram na primavera passada.

Tom en Mary zijn afgelopen voorjaar getrouwd.

Tom e Maria separaram-se na semana passada.

Tom en Mary zijn vorige week uit elkaar gegaan.

Esbarrei em Mary em uma festa semana passada.

Ik liep vorige week op een feestje Mary tegen het lijf.

Tom dormiu como uma pedra na noite passada.

Gisterenavond sliep Tom als een blok.

Na noite passada, houve um incêndio no bairro.

Afgelopen nacht was er een brand in de wijk.

Ele foi para os Estados Unidos na semana passada.

- Hij is vorige week naar de Verenigde Staten gegaan.
- Hij is afgelopen week naar Amerika gegaan.
- Hij is vorige week naar de Verenigde Staten toe gegaan.

A minha mulher teve um filho na semana passada.

Mijn vrouw heeft vorige week een kind gebaard.

Meu pai chegou tarde em casa na noite passada.

- Mijn vader kwam vannacht laat thuis.
- Mijn vader kwam gisteravond laat thuis.

Eu comi pizza todos os dias na semana passada.

Vorige week at ik elke dag pizza.

Tom diz que viu um OVNI na noite passada.

Tom zegt dat hij gisteravond een ufo zag.

Minha mãe estava acordada até tarde na noite passada.

Mijn moeder was gisteravond tot laat op.

Ela era uma pilha de nervos na noite passada.

Ze was één en al zenuwen gisteravond.

Na noite passada fui dormir sem escovar os dentes.

Gisteren ben ik gaan slapen zonder mijn tanden te poetsen.

- Eu visitei Boston na primavera passada.
- Visitei Boston na primavera passada.
- Eu visitei Boston na última primavera.
- Visitei Boston na última primavera.

Afgelopen lente heb ik Boston bezocht.

- Chegamos aqui ontem à noite.
- Chegamos aqui na noite passada.
- Nós chegamos aqui ontem à noite.
- Nós chegamos aqui na noite passada.

Wij zijn hier vannacht aangekomen.

Segundo o jornal, houve um grande incêndio na noite passada.

Volgens de krant was er gisteren een grote brand.

Aquele homem morreu de câncer no pulmão na semana passada.

Die man is vorige week aan longkanker gestorven.

Na noite passada seu pai faleceu devido a sua doença.

Afgelopen nacht stierf zijn vader in het ziekbed.

Tenho uma dor de cabeça leve desde a noite passada.

Ik heb sinds afgelopen nacht een lichte hoofdpijn.

A noite passada irrompeu um grande incêndio aqui na vizinhança.

Vorige nacht brak er een grote brand uit in de omgeving.

O Tom devia mesmo ter feito isso na semana passada.

Tom had dat echt vorige week moeten doen.

O exame que ela fez na semana passada era muito difícil.

Het examen dat hij vorige week afgelegd heeft was uiterst moeilijk.

- Estava chovendo ontem à noite.
- Chovia, ontem à noite.
- Estava chovendo noite passada.

Het heeft geregend vannacht.

- Faltaram-me palavras.
- Eu não sabia o que dizer.
- Fiquei passado.
- Fiquei passada.

Woorden ontsnappen me.

- Essa camisa precisa de uma passada.
- Alguém precisa passar o ferro nessa camisa.

Dit hemd moet worden gestreken.

Eu bebi muito e não consigo lembrar muito do que aconteceu na noite passada.

Ik heb veel gedronken en kan me niet veel herinneren van wat er afgelopen nacht is gebeurd.

Este romance é mais interessante do que o que eu li na semana passada.

Deze roman is interessanter dan deze die ik vorige week gelezen heb.

- O que você fez noite passada?
- Que é que você fez ontem à noite?

- Wat hebt ge gisteravond gedaan?
- Wat heb je afgelopen nacht gedaan?

- Tive um sonho estranho ontem à noite.
- Na noite passada eu tive um sonho estranho.

- Ik heb vreemd gedroomd afgelopen nacht.
- Ik had een rare droom vannacht.

- Na noite passada eu tive um sonho estranho.
- Eu tive um sonho estranho ontem à noite.

Ik had een vreemde droom vannacht.

- O Tom chegou em Boston ontem à noite.
- O Tom chegou em Boston na noite passada.

- Tom kwam vannacht in Boston aan.
- Tom kwam gisterenavond in Boston aan.

- Eu preciso saber o que aconteceu ontem à noite.
- Eu preciso saber o que aconteceu na noite passada.

Ik moet weten wat er vannacht gebeurd is.