Translation of "Corda" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "Corda" in a sentence and their dutch translations:

- Segure a corda.
- Segurem a corda.

Hou het touw vast.

Tenho uma corda.

Ik heb een touw.

Descer a corda.

Touw naar beneden.

Depois ato a corda de nylon à corda de alpinista.

En dan binden we het parachutekoord aan het klimtouw.

Arriscamos com a corda?

Gokken we op deze lijn?

Vamos precisar da corda.

We hebben dit touw nodig.

Vamos atirar a corda.

We gooien het touw naar beneden.

Ele soltou a corda.

Hij liet het touw los.

Não solte a corda.

Laat het touw niet los.

Ela está pulando corda.

Ze is aan het touwtje springen.

Esta corda é resistente.

Dit touw is stevig.

Essa corda é forte.

Dat touw is sterk.

Vamos usar também corda de nylon para fazer passar a corda.

We gebruiken parachutekoord om het touw erover te krijgen.

- Eu preciso de uma corda comprida.
- Preciso de uma corda comprida.

Ik heb een lang touw nodig.

Vou sentar-me na corda,

Ik gebruik mijn touw... ...om op te zitten...

Espero que a corda chegue.

Ik hoop dat het touw lang genoeg is.

Minha filha adora pular corda.

Mijn dochter is gek op touwtjespringen.

Por favor puxe a corda.

Trek aan de koord, alstublieft.

É uma escalada grande pela corda.

Dat is een hele klim.

Certo, vamos tentar subir a corda.

We proberen in het touw te klimmen.

Certo, passamos a corda por cima.

We gooien het touw eroverheen.

Depois, uma trincheira para a corda.

En dan een geultje graven... ...om het touw hieruit te laten komen.

Vamos atá-la com a corda.

Ik kan hem vastbinden met een stukje parachutekoord.

Vou atar a corda à árvore.

Touw pakken, aan een boom binden.

Minha filha Musume adora pular corda.

Mijn dochter is gek op touwtjespringen.

Vou libertar-me da corda de rapel.

Abseillijn losmaken.

Vou pôr o capacete. Descer a corda.

Helm op. Touw naar beneden.

Já prendi a corda. Pronto para avançar!

Ik heb het touw vastgemaakt. Klaar.

Fiz alguns nós na corda de nylon,

Ik heb een paar knoopjes in het parachutedraad...

Eu quebrei uma corda do meu violão.

Ik liet een gitaarsnaar knappen.

Quero uma faca para cortar a corda.

Ik wil een mes om het touw te snijden.

Ele cortou a corda com os dentes.

Hij sneed het touw met zijn tanden.

Alguém cortou a corda da minha pipa.

Iemand heeft de lijn van mijn vlieger doorgesneden.

Tem trepadeiras a crescer ao longo da corda.

Er groeien wingerds overheen.

Subir a corda? Ou tentar subir a rocha?

Touwklimmen? Of rotsklimmen?

Vamos puxar a corda e ver como está.

We trekken 't touw aan, kijken hoe het eruitziet.

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente?

Gaan we abseilen met 't touw, recht naar beneden?

Vamos usar esta corda, encontrar onde atá-la

We gebruiken dit touw, vinden iets om het aan vast te maken,

Quero proteger a corda desta aresta afiada. Certo.

Het is dit scherpe stukje waar ik hem tegen wil beschermen. Oké.

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente? Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

Gaan we abseilen met het touw, recht naar beneden? Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda" e "aceitar".

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links en oké.

Agora, atamos a corda à volta. Passamos por aqui.

Haal het touw hieromheen. Dat daar overheen.

Vou tirar rapidamente a corda e depois sair daqui.

Snel dit touw pakken... ...en wegwezen.

Espero que a corda aguente contra as arestas afiadas.

Ik hoop dat dit touw het redt met die scherpe randen.

A este fio de dentro da corda de nylon.

...met wat draad uit de kern van dit parachutekoord.

Mas não há muito a que atar a corda.

Er is hier niet veel om me aan vast te maken.

Vou atar outra corda por uma questão de segurança.

Ik verbind een ander touw voor de veiligheid.

Vamos atar a corda e prepararmo-nos para avançar.

We maken het touw vast. Maak je klaar.

Vou recuperar a corda. Depois vamos localizar os destroços.

Nu alleen nog het touw binnenhalen. En dan gaan we dat ding zoeken.

Vou usar esta corda, atá-la a este pedregulho,

Ik gebruik dit touw... ...maak het vast aan deze rots...

Vou recuperar a corda e vamos seguir em frente.

Ik haal het touw terug... ...en dan kunnen we gaan.

Equilibramo-nos sobre uma corda e rastejamos por cima dela.

Je balanceert op een touw en kruipt naar de andere kant.

É a opção mais segura, sei onde esta corda andou.

Dat is de veiligste optie. Ik ken dit touw.

Selecione "próximo episódio". Quer atar a corda a este pedregulho?

...kies dan 'Volgende aflevering'. Dus je wilt aan deze rots vast?

Acho que tenho corda que chegue,  mas é um risco.

Ik denk dat ik genoeg touw heb... ...maar het is een risico.

A decisão é sua. Vamos atar a corda. Talvez aqui?

Jij bent de baas. Laten we het touw vastmaken. Misschien hier omheen?

Assim, não fico dependente de uma corda que pode ser velha.

Dan ben ik niet afhankelijk van touw... ...waarvan ik niet weet hoelang het er hangt.

E sentir a corda a rasgar-se. Isso seria morte certa!

...dat touw knapt. Dat is een dodenval.

O problema é que estas rochas afiadas podem cortar a corda.

Het probleem is dat deze scherpe rotsen zo door het touw snijden.

Depois, tentamos atirar a corda e prendê-la a uma saliência.

We proberen het touw aan de andere kant in een spleet vast te krijgen.

Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

E agora posso usá-las para proteger a corda da aresta.

En die kan ik gebruiken... ...om het touw te beschermen tegen de rand.

O problema é que tenho 15 metros de corda, e veja isto.

Het probleem is dat ik 15 meter touw heb, en kijk hier maar eens.

Vamos usar esta corda presa a este pedregulho para descer em rapel

We gebruiken dit touw om deze rots, dalen af...

Vou atar isto a este lado e uso a corda para atravessar.

Deze kant vastmaken en dan kan ik... ...naar de andere kant pendelen.

Mas é a melhor rocha que encontro a que atar a corda.

...maar dit is de grootste rots die ik kon vinden.

Se usarmos o carrinho e a corda, manter-nos-emos na direção certa.

Met deze trolley en het touw... ...blijven we in de juiste richting lopen.

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel, selecione "direita".

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links. Als je wilt abseilen, klik dan rechts.

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel selecione "direita".

Als je het touw wilt oversteken, tik dan links. Als je wilt abseilen, tik dan rechts.

Tenho de tentar passar a corda por cima de um destes ramos altos.

Ik moet proberen het touw over een van deze hoge takken te krijgen.

Vamos rolá-lo. O melhor aqui seria um pedaço de corda de nylon,

We duwen hem naar buiten. Het handigste is een stukje parachutedraad.

Posso tentar subir pela corda ou tentar subir a rocha à entrada da caverna.

Ik klim daarin... ...of ik klim de rotsen op bij de ingang van de grot.

E é incrível o que podemos fazer com alguns ramos e corda de nylon.

...en het zal je verbazen wat je kunt met een paar takjes en wat parachutekoord.

É capaz de fazer um belo archote. Vamos atar tudo com corda de nylon.

Dit zou wel eens kunnen werken als fakkel. We binden het erop met wat parachutekoord.

A outra opção é usar a minha corda,  que posso atar e fazer rapel.

De andere optie is mijn eigen touw... ...vastknopen en laten zakken.

Ou podemos usar esta corda, encontrar um sítio para atá-la e fazer rapel.

Of we gebruiken dit touw, maken het ergens aan vast... ...en gaan abseilen.

Eu disse para ela não soltar a corda, mas foi isso o que ela fez.

Ik zei haar het touw niet los te laten, maar dat deed ze wel.

Então, acha que o melhor a fazer é usar a corda para atravessar. Certo, vamos a isso.

Dus je denkt dat we er het beste met de lijn over kunnen komen. Oké, kom op. Daar gaan we.

Neste tipo de descidas de rapel, temos de ter algo que proteja a corda das rochas afiadas.

Dus bij abseilen op deze manier moet je iets hebben... ...dat het touw beschermt tegen de scherpe rots.

Os braços só ajudam a equilibrar. Enrolar a corda no pé ajuda-me a dar impulso para cima.

Mijn armen zijn voor de balans. Met het touw om mijn voet zodat ik me kan opdrukken.

Mas nunca para proteger uma corda. Isto é ótimo, e é por isso que devemos sempre usá-las.

Maar ik heb er nog nooit een touw mee beschermd. Dit is goed, daarom moet je altijd ondergoed moet dragen.

Fazer rapel é bom, íamos parar mesmo lá. Por outro lado, não há nada de jeito a que atar a corda.

Abseilen brengt ons precies waar we moeten zijn. Het nadeel is dat er niks geschikt is om me aan vast te maken.