Translation of "Zrobiliśmy" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Zrobiliśmy" in a sentence and their turkish translations:

Zrobiliśmy duże postępy,

İyi aşama kaydettik

Zrobiliśmy już postępy.

Zaten biraz ilerleme kaydettik.

Zrobiliśmy co mogliśmy.

Biz elimizden geleni yaptık.

Popatrz, co zrobiliśmy.

Ne yaptığımıza bak.

Jak to zrobiliśmy?

Biz onu nasıl yaptık?

Tego nie zrobiliśmy.

Onu yapan biz değiliz.

Nie zrobiliśmy nic.

Bir şey yapmadık.

Nic nie zrobiliśmy.

Bir şey yapmadık.

Nie zrobiliśmy tego.

Biz onu yapmadık.

Zrobiliśmy poważny błąd.

Büyük bir hata yaptık.

Chociaż zrobiliśmy znaczne postępy,

ve epeyce ilerleme kaydetmiş olsak da

Zrobiliśmy to kilka razy.

Bunu birkaç kez yaptık.

Zrobiliśmy wszystko co mogliśmy.

Elimizden gelen her şeyi yaptık.

Nie zrobiliśmy nic nielegalnego.

Yasal olmayan bir şey yapmadık.

Co zrobiliśmy sobie nawzajem?

Birbirimize ne yaptık?

Zrobiliśmy, co mogliśmy, żeby pomóc.

Yardım etmek için elimizden geleni yaptık.

Zrobiliśmy wszystko co było możliwe.

Bütün yapabileceklerimizi yaptık.

Cieszę się, że to zrobiliśmy.

Onu yaptığımız için memnunum.

Nie zrobiliśmy tego dla nich.

Biz onu, onlar için yapmadık.

Zrobiliśmy to w zeszłym tygodniu.

Biz onu geçen hafta yaptık.

Zrobiliśmy to, co byliśmy w stanie.

Elimizden geleni yaptık.

Nikt nie widział jak to zrobiliśmy.

Hiç kimse onu yaptığımızı görmedi.

Jak dotąd, nie zrobiliśmy nic głupiego.

- Şimdiye kadar, aptalca bir şey yapmadık.
- Şimdiye kadar aptalca bir şey yapmadık.

- Popełniliśmy wiele błędów.
- Zrobiliśmy wiele błędów.

Biz birçok hatalar yaptık.

Co zrobiliśmy w przedklinicznych badaniach na zwierzętach.

Yaptık, preklinik hayvan modellerinde başardık.

- Udało nam się!
- Udało się.
- Zrobiliśmy to.

- Başardık.
- Biz onu yaptık.

Zrobiliśmy nawet tak, że można było podświetlić swoje imię,

Birazcık daha bir şeyler ekledik. Birisi sizden bahsettiğinde

Nie wydajesz się doceniać tego, co dla ciebie zrobiliśmy.

Senin için yaptıklarımızı takdir etmiş gibi görünmüyorsun.

Mam nadzieję, że Tom nie powiedział nikomu o tym co zrobiliśmy.

Umarım Tom bizim ne yaptığımızı kimseye anlatmamıştır.