Translation of "Zaczęła" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Zaczęła" in a sentence and their turkish translations:

Zaczęła płakać.

O ağlamaya başladı.

Mary już zaczęła.

Mary zaten başladı.

Mary właśnie zaczęła.

Mary zaten başladı.

To ona zaczęła.

O onu başlattı.

Ropucha zaczęła kumkać.

Kara kurbağası ötmeye başladı.

Czy Mary już zaczęła?

Mary başladı mı?

Mary jeszcze nie zaczęła.

Mary henüz başlamadı.

Zaczęła dziesięć minut temu.

O, on dakika önce başladı.

Mary zaczęła rozbierać się.

Mary elbiselerini çıkarmaya başladı.

Wiosna rzeczywiście się zaczęła.

Bahar gerçekten başladı.

Zaczęła szlochać i natychmiast powiedziała:

Hıçkıra hıçkıra ağlamaya başladı ve birden dedi ki,

Nagle zaczęła się gwałtowna ulewa.

Birden şiddetli yağmur başladı.

Wzięła ołówek i zaczęła pisać.

Kalemini aldı ve yazmaya başladı.

Nagle moja matka zaczęła śpiewać.

Aniden, annem şarkı söylemeye başladı.

Po jakimś czasie zaczęła normalnie funkcjonować,

Bir süre sonra, normal hayatına devam etmeye başladı.

Ona zaczęła! A właśnie, że ty!

"Bunu o başlattı!" "Hayır, sen başlattın."

Gdy tylko mnie zobaczyła, zaczęła płakać.

O, beni görür görmez ağlamaya başladı.

Moja przygoda z tym powołaniem zaczęła się

Benim bu gereksinime olan yolculuğum

Nagle zaczęła… w ten sposób zagarniać powierzchnię.

Birdenbire, yüzeye doğru uzandı.

Mary zamknęła oczy i zaczęła liczyć wiewiórki.

Mary gözlerini kapattı ve sincapları saymaya başladı.

Wyszukiwarka Yandex zaczęła wspierać również język tatarski.

"Yandex" arama motoru Tatar dilini de desteklemeye başladı.

W momencie gdy mnie zobaczyła, zaczęła się śmiać.

Beni gördüğü an, gülmeye başladı.

Gdy tylko wszedłem do sali, zaczęła się ceremonia.

Salona girer girmez tören başladı.

Wystarczą minuty od ukłucia, by toksyczna mieszanka zaczęła działać.

Isırdıktan birkaç dakika sonra denizkestanesinin zehri devreye giriyor.

Właśnie zaczęła czytać książkę gdy ktoś zapukał do drzwi.

Birisi kapıyı çaldığında, o tam kitabı okumaya başlamıştı.

Tom zastanawiał się co sprawiło, że Mary zaczęła płakać.

Tom Mary'yi neyin ağlamaya başlattığını merak ediyordu.

Ukłuł się szpilką w palec i zaczęła mu lecieć krew.

İğne onun parmağına battı ve kanamaya başladı.

Bitwa o San Jacinto zaczęła się o czwartej po południu.

San Jacinto Savaşı öğleden sonra saat dörtte başladı.

- Policja zaczęła badać sprawę zabójstwa.
- Policja wszczęła dochodzenie w sprawie morderstwa.

Polis cinayet davasını incelemeye başladı.

Kiedy zaczęła się jąkać, jej koledzy nie mogli przestać się śmiać.

O kekelemeye başladığında sınıf arkadaşları gülmekten kendilerini alamadılar.

Po tym jak Tom rzucił Mary, zaczęła spotykać się z Johnem.

Tom, Mary'yi terk ettikten sonra John'la görüşmeye başladı.

Wojna, która zaczęła się na bałkanach, rozniosła się na prawie cały świat

Balkanlarda başlayan savaş tüm dünyayı sarmaladı.

Nagle jedyna z żyjących wielkich małp Azji zaczęła rzucać gałęziami w Scourfielda i jego przewodnika.

Asya'nın hayatta kalan birkaç büyük maymunundan biri, birden Scourfield ve rehberine dal fırlatmaya başladı.

- Kiedy Tom powiedział Mary, co zrobił, zaczęła płakać.
- Kiedy Tom powiedział Mary, co zrobił, rozpłakała się.

Tom Mary'ye ne yaptığını söylediğinde o ağlamaya başladı.