Translation of "Nowe" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Nowe" in a sentence and their turkish translations:

To nowe odkrycie.

Bu, yeni bir keşif.

To jest nowe.

- O yenidir.
- O yeni.

Zamówiłem nowe meble.

Ben yeni mobilya ısmarladım.

Mam nowe informacje.

Bazı yeni bilgilerim var.

Mam nowe priorytety.

Benim yeni önceliklerim var.

Masz nowe buty?

Yeni ayakkabıların mı var?

Musimy utworzyć nowe rzeki

Kuzey Sibirya'da eriyen kar suyuyla

Otworzyły się nowe możliwości:

yeni fırsatlar boy gösterdi:

Budzą się nowe światy.

...yeni yaşamlar canlanıyor. DÜNYA'DA GECE

Tworzymy nowe terapie antynowotworowe,

Toksisiteyi kısıtlayacak ve ilaç direncini azaltacak

Auto jest całkiem nowe.

O araba oldukça yeni.

Dziś przyszły nowe meble.

Yeni mobilya bugün geldi.

Nowy kraj, nowe życie.

Yeni yer, yeni hayat.

Muszę kupić nowe narty.

Yeni kayaklar almam gerekiyor.

Te książki są nowe.

Bu kitaplar yeni.

Codziennie powstają nowe słowa.

Her gün yeni kelimeler keşfedilir.

Kupiłem nowe wieczne pióro.

Yeni bir dolma kalem satın aldım.

Zechce zabrać nowe gogle noktowizyjne?

en son çıkmış gece görüş gözlüklerini mi almak istiyor?

Każda godzina stawia nowe wyzwania.

...her saat ayrı bir zorluk çıkarır.

Więc zacząłem czynić nowe postępy

Bense onun dünyasını daha da derinden görmeye,

Ta firma wydała nowe czasopismo.

Şirket yeni bir dergi yayınladı.

Próbował założyć swoje nowe buty.

Yeni ayakkabılarını giymeye çalıştı.

Zauważyłem, że nosiła nowe okulary.

Onun yeni gözlük taktığını fark ettim.

To jest moje nowe nagranie.

Bu benim yeni videom.

Czy lubisz swoje nowe mieszkanie?

Yeni daireni beğeniyor musun?

Jak tam twoje nowe mieszkanie?

Yeni dairen nasıl?

Tom próbuje nawiązać nowe znajomości.

Tom bazı yeni arkadaşlar edinmeye çalışıyor.

Jabłonie się zestarzały i posadzono nowe.

Elma ağaçları yaşlandı ve yenileri ekildi.

Lubię dodawać nowe zdania do Tatoeby.

Tatoeba'ya yeni cümleler eklemeyi severim.

Dodam nowe słowa do mojego słownika.

Sözlüğüme yeni kelimeler katacağım.

Nowe odkrycie okazało się przydatne nauce.

Yeni keşif bilime faydalı olduğunu kanıtladı.

Podobają Ci się moje nowe ubrania?

Yeni elbiselerimi beğeniyor musun?

Wszystko jest takie nowe dla mnie!

Benim için her şey ne kadar da yeni!

Te nowe buty już potrzebują naprawy.

Bu yeni ayakkabılar şimdiden onarım istiyor.

Kupiłem nowe sanki dla mojego syna.

Oğlum için yeni kızak satın aldım.

Zielone domy, zarówno nowe, jak i zmodernizowane;

yepyeni ve teknoloji bakımından yenilenmiş yeşil binalar;

Ale po zmroku pojawiają się nowe zagrożenia.

...ama kararan hava yeni tehditler demek.

Dzięki nocnym poszukiwaniom odkrywamy także nowe zachowania.

Karanlıkta keşfe çıkarak... ...yeni davranışlar da ortaya çıkarıyoruz.

Ta firma postanowiła zatrudnić dwie nowe sekretarki.

Şirket iki yeni sekreteri çalıştırmaya karar verdi.

Co roku kupuję nowe zeszyty do szkoły.

Her yıl, okul için yeni defterler alırım.

Firma zdecydowała się zatrudnić dwie nowe sekretarki.

- Şirket iki yeni sekreteri işe almaya karar verdi.
- Şirket işe iki yeni sekreter alma kararı aldı.
- Şirket işe iki sekreter almayı kararlaştırdı.

Właśnie założyli mi nowe opony w samochodzie.

Sadece arabama yeni lastikler taktırdım.

Właśnie kupiłem nowe biurko dla mojego komputera.

Bilgisayarım için yeni bir masa aldım.

Tom jest zawsze otwarty na nowe pomysły.

Tom her zaman yeni fikirlere açıktır.

Stare dywany są cenniejsze niż nowe dywany.

Eski halılar yeni halılardan daha değerlidir.

Nowe rośliny rosną w ogrodzie na wiosnę.

İlkbaharda bahçede yeni bitkiler yetişir.

Nowe drogi były budowane jedna po drugiej.

Yeni yollar birbiri ardına inşa edildi.

To prawie dla każdego było nowe doświadczenie.

Neredeyse herkes için yeni bir deneyimdi.

A synestia dzieli się na dwa nowe obiekty,

ve sinesti de iki yeni cisme bölünür,

A nasze nocne kamery pokazują ich nowe zachowanie.

Gece kameralarımız, yeni davranış denilebilecek bir şeyi ortaya çıkarıyor.

- Czy one są nowe?
- Czy oni są nowi?

Onlar yeni mi?

Och, moje białe spodnie! A były one nowe.

Oh, beyaz pantolonum! Ve onlar yeniydi.

To nowe krzesło jest w kolorze lawendowego błękitu.

Bu yeni koltuk lavanta-mavisi.

- Tom kupił nowy samochód.
- Tom kupił nowe auto.

Tom yeni bir araba aldı.

Nowe podatki wchodzą w życie w przyszłym roku.

Yeni vergi sistemi gelecek yıl yürürlüğe girer.

Jedynymi pożytecznymi odpowiedziami są takie, które przynoszą nowe pytania.

- Tek yararlı cevaplar yeni soruları ortaya atandır.
- Faydalı cevaplar, sadece yeni sorular sorduran cevaplardır.

Tom musi kupić nowe buty, bo stare są już znoszone.

Tom ayakkabı almalı. Onun eski ayakkabıları tamamen yıpranmış.

- Zamówiliśmy parę nowych książek z zagranicy.
- Zamówiliśmy nowe książki z zagranicy.

Yurt dışından bazı yeni kitaplar sipariş ettik.

Technologia otworzyła dla nas nowe okno na czarną skrzynkę, jaką jest umysł.

Teknoloji, birer kara kutu olan zihinlerimize yeni pencereler açtı.

Kiedy robi się cieplej, rozpoczyna się nowe życie i troski odchodzą w niepamięć.

Güneşin güçlenmesiyle... ...yeni yaşamlar başlar ve zorluklar yavaş yavaş unutulur.

Nowe procedury księgowe wymagają od nas wypełniania różnych formularzy w celu raportowania wydatków.

Yeni muhasebe prosedürleri giderleri rapor etmek için farklı formları doldurmamızı gerektirir.