Translation of "Uważam" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Uważam" in a sentence and their turkish translations:

Uważam.

Dikkatli davranıyorum.

Uważam, że to prawda.

Sanırım bu doğru.

Uważam Toma za intrygującego.

Tom'u merak uyandırıcı buluyorum.

Uważam Toma za idiotę.

Tom'un bir geri zekalı olduğunu düşünüyorum.

Uważam go za przyjaciela.

Ben onu bir arkadaş görüyorum.

Uważam, że ładnie pachniesz.

- Bence güzel kokuyorsun.
- Bence güzel kokuyorsunuz.

- Tak myślę.
- Tak uważam.

Öyle inanıyorum.

Nie uważam, że jesteś schizofrenikiem.

Şizofrenik olduğunu sanmıyorum.

Uważam, że powinieneś ją przeprosić.

- Ben ondan özür dilemen gerektiğini düşünüyorum.
- Sanırım ondan özür dilemelisin.

Uważam, że to zbyt ryzykowne.

Sanırım o çok fazla riskli.

Uważam, że to byłoby fajne.

Sanırım o hoş olacaktı.

Uważam, że Boston jest przepiękny.

Sanırım Boston çok güzel.

Uważam, że Tom jest agresywny.

Tom'un saldırgan olduğunu düşünüyorum.

Uważam, że to jest świetne.

Bunun harika olduğunu düşünüyorum.

Nie uważam tego za adekwatne.

Bunun yeterli olduğunu düşünmüyorum.

Uważam, że powinniśmy założyć maski.

Maske takmamız gerektiğini düşünüyorum.

Uważam, że Tom jest twardy.

Sanırım Tom çetin.

Uważam, że Tom jest wybredny.

Tom'un titiz olduğunu düşünüyorum.

Uważam, że Tom się myli.

Tom'un hatalı olduğunu düşünüyorum.

Uważam, że Tom jest nieodpowiedzialny.

Sanırım Tom sorumlu.

Nadal uważam, że to błąd.

Hâlâ bunun bir hata olduğunu düşünüyorum.

Ja nie uważam, że taki jest.

Ben ise öyle olduğunu düşünmüyorum.

Nie uważam, że zbyt dobrze zrobiłem.

Çok iyi yaptığımı sanmıyorum.

Uważam, że Tom jest bardzo przystojny.

Tom'un çok yakışıklı göründüğünü düşünüyorum.

Oglądanie telewizji uważam za stratę czasu.

TV izlemeyi bir vakit kaybı olarak düşünüyorum.

Uważam, że powinniśmy porozmawiać z Tomem.

Bence Tom'la konuşmalıyız.

Uważam siebie za swego własnego boga.

Kendimi kendi tanrım olarak görüyorum.

Uważam, że Magdalena jest bardzo ładna.

Magdalena bana çok tatlı görünüyor.

Uważam jedzenie ludzi za moralnie naganne.

İnsanları yemek ahlaken yanlıştır.

Uważam za dziwne, że nic nie powiedziała.

Onun hiçbir şey söylememesini garip buluyorum.

Uważam, że to co mówisz jest prawdą.

Söylediğinin doğru olduğunu düşünüyorum.

Uważam, że nikt nie mógł powstrzymać Toma.

Birinin Tom'u durdurmuş olabileceğini sanmıyorum.

Uważam, że Boston jest lepszy od Chicago.

Boston'un Şikago'dan daha güzel olduğunu düşünüyorum.

Uważam go za najlepszego lekarza w mieście.

Onu şehirdeki en iyi doktor olarak görmüştüm.

Uważam, że twój angielski bardzo się poprawił.

İngilizcenin çok geliştiğini düşünüyorum.

Uważam, że nie powinieneś się tym martwić.

Onun hakkında endişelenmene gerek olduğunu sanmıyorum.

Uważam, że twoje oczy są takie piękne.

Bence gözlerin çok güzel.

Uważam, że rozwiązanie tego problemu jest łatwe.

Problemin çözümünü kolay buldum.

Uważam, że dzieci nie powinny pić piwa.

Çocukların bira içmesi gerektiğini sanmıyorum.

- Nie, to nie tak.
- Nie uważam tak.

Hissettiğim o değil.

Uważam, że twoja teoria nie trzyma się kupy.

Sanırım hikayenin tutar tarafı yok.

Przykro mi, ale uważam, że jesteś w błędzie.

Üzgünüm fakat sanırım sen hatalısın.

W ogóle nie uważam, że to jest śmieszne.

Ben onun komik olduğunu hiç sanmıyorum.

Nie uważam, że ktokolwiek z nas powinien iść.

Herhangi birimizin gitmesi gerektiğini sanmıyorum.

Uważam, że powinieneś sobie pozwolić na trochę snu.

Bence biraz uyusan iyi olur.

Uważam, że Boston jest najpiękniejszym miastem na świecie.

Bence Boston dünyadaki en güzel şehir.

Mimo wszystko uważam, że raczej dziś nie przyjdzie.

Ben hâlâ onun bugün geleceğinin olası olmadığını düşünüyorum.

Uważam, że tego typu rzeczy zdarzają się rzadko.

Böyle şeyler nadiren başıma gelir.

Ale uważam, że ból i cierpienie uczą ludzi więcej

ama insan acılardan ve zorluklardan, zaferlere ve kolay şeylere kıyasla

Uważam, że Tom powinien być z dziećmi w domu.

Tom'un, çocukları ile birlikte evde olması gerektiğini düşünüyorum.

Uważam spaghetti za jedno z najlepszych dań na świecie.

Ben Spagettinin dünyadaki en muhteşem yiyeceklerden biri olduğunu düşünüyorum.

Więc uważam, że to połączenie łatwości porozumiewania się, prostego języka,

Dolayısıyla, bence iletişim becerileri, sade bir dil,

Jeżeli z biegiem czasu ulega poprawie, uważam to za postęp.

Zaman içinde daha iyi oldularsa bunun ilerleme olduğunu kabul ediyorum.

Uważam, że jego metody nauczania mają dobre i złe strony.

Ben onun öğretim yönteminin iyi noktaları ve kötü noktaları olduğunu düşünüyorum.

Osobiście uważam, że nie ma większej różnicy, kto wygra wybory.

Şahsen, seçimi kimin kazanacağının herhangi bir yaratacağını sanmıyorum.

Uważam, że to ty powinieneś powiedzieć Tomowi, że został zwolniony.

Sanırım Tom'a kovulduğunu söyleyecek kişi sen olmalısın.

Uważam, że mężczyźni i kobiety będą się różnić w tym względzie.

Eh, o bölgede, tabii ki işler erkekler ve kadınlar için farklıdır.

Uważam, że ludzie powinni współpracować, by znaleźć sensowne rozwiązania swoich problemów.

Bence insanlar sorunlarına makul çözümler bulabilmek için birlikte çalışmalılar.

Nie uważam, że ten kraj jest niebezpieczny. Możesz tam pojechać bez strachu.

Ben o ülkenin tehlikeli olduğunu sanmıyorum. Sen oraya korkmadan gidebilirsin.

Nie uważam, żeby ktokolwiek mógł chcieć zobaczyć ten film więcej niż raz.

Herhangi birinin o filmi bir kereden daha fazla görmek isteyeceğini sanmıyorum.

Nie uważam, żeby ktokolwiek mógł chcieć przeczytać tę książkę więcej niż raz.

Kimsenin bu kitabı bir kereden fazla okumak isteyeceğini sanmıyorum.

Uważam, że to dobry pomysł i powinniśmy zrobić tak, jak proponuje Tom.

Ben onun iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum ve biz Tom'un önerdiği gibi yapmamız gerekir.

- Uważam, że to bardzo zły pomysł.
- Myślę, że to bardzo zły pomysł.

Bence bu korkunç bir fikir.

Ten obraz nie wydaje mi się brzydki. Przeciwnie - uważam że jest całkiem ładny.

Bu resim çirkin görünmüyor, aksine bu resmin oldukça güzel olduğunu düşünüyorum.

Chciałbym ci tylko powiedzieć, że uważam cię za najpiękniejszą kobietę, jaką kiedykolwiek widziałem.

Ben sadece senin şu ana kadar gördüğüm en güzel kadın olduğunu sandığımı sana bildirmek istedim.

- Myślę, że ona nie wygląda jak jej matka.
- Nie uważam, żeby była podobna do matki.

Annesine benzediğini sanmıyorum.

- Dziś wiem, że powinienem był traktować ją z większym szacunkiem.
- Gdy teraz o tym myślę, to uważam, że powinienem był ją traktować z większym szacunkiem.

Geçmişe bakıldığında, ona daha saygılı davranmalıydım.