Translation of "Palenie" in Turkish

0.052 sec.

Examples of using "Palenie" in a sentence and their turkish translations:

- Rzuciłem palenie.
- Rzucam palenie.

- Sigara içmeyi bıraktım.
- Sigara içmeyi bırakıyorum.

Palenie zabronione.

Sigara içmek yasak.

- Palenie surowo wzbronione.
- Palenie jest surowo zabronione.

Sigara içmek kesinlikle yasaktır.

Powinieneś rzucić palenie.

Sigarayı bırakmakmalısın.

Rzuciłeś palenie, prawda?

Sigarayı bıraktın, değil mi?

Kiedy rzuciłeś palenie?

Ne zaman sigarayı bıraktın?

Trudno rzucić palenie.

Sigarayı bırakmak zordur.

Palenie surowo wzbronione.

Sigara içmek kesinlikle yasaktır.

Tom rzucił palenie.

- Tom sigara içmekten vazgeçti.
- Tom sigara içmeyi bıraktı.
- Tom sigarayı bıraktı.

Palenie jest niezdrowe.

Sigara içmek sağlıksız.

Niełatwo rzucić palenie.

Sigarayı içmeyi bırakmak kolay değil.

Tom wreszcie rzucił palenie.

Tom sonunda sigara içmeyi bıraktı.

Rzuciłem palenie i picie.

Ben sigara ve içki içmekten vazgeçtim.

Zdecydował się rzucić palenie.

Sigarayı bırakmaya karar verdi.

- Rzuciłem palenie.
- Przestałem palić.

Sigara içmeyi bıraktım.

Nałogowe palenie szkodzi zdrowiu.

Çok sigara içmek sağlığına zarar verdi.

Kiedy zamierzasz rzucić palenie?

Ne zaman sigarayı bırakacaksın?

Lekarz kazał mi rzucić palenie.

Doktor bana sigaradan vazgeçmemi söyledi.

Przesadnie palenie zaszkodzi twojemu zdrowiu.

Aşırı sigara içmek sağlığa zarar verir.

Palenie wpłynęło na jego zdrowie.

Sigara içmek onun sağlığını etkiledi.

Palenie jest tutaj surowo wzbronione.

Burada sigara içmek kesinlikle yasaktır.

Rzuciłem palenie pół roku temu.

Altı ay önce sigarayı bıraktım.

Lekarz namówił go, żeby rzucił palenie.

Doktor sigarayı bırakması için onu ikna etti.

Lekarz powiedział mu żeby ograniczył palenie.

Doktor ona sigarayı azaltmasını söyledi.

Lekarz zalecił ci, abyś rzucił palenie.

Doktor sigarayı bırakmanı tavsiye etti.

Trzy miesiące temu definitywnie rzuciłem palenie.

Ben 3 ay önce sigarayı tamamen bıraktım.

Palenie jest zabronione w tym miejscu.

Bu alanda sigara içmek yasaktır.

Rzucam palenie od zaraz - możemy się założyć.

Sigarayı bırakabileceğime artık eminim.

Palenie jest zakazane w każdej części restauracji.

Sigara içmek, restoranın her bölümünde yasaktır.

Palenie nie jest dozwolone w tym miejscu.

Burada sigara içmeye izin verilmez.

Nie pal. Palenie może skurczyć twojego penisa.

Sigara içmeyin. Sigara içmek penisinizi kısaltabilir.

Nie zapominaj, że palenie szkodzi twojemu zdrowiu.

Sigara içmenin sağlığın için zararlı olduğunu unutma.

Palenie na terenie zakładu jest wbrew przepisom firmy.

Ofiste sigara içmek kurallarımıza aykırıdır.

To fakt, że palenie jest groźne dla zdrowia.

Sigara içmenin sağlık için bir tehlike olduğu bir gerçektir.

Niektórzy ludzie przybierają na wadze kiedy rzucaja palenie.

Bazı insanlar sigarayı bıraktıklarında kilo alır.

Rzucił palenie, bo żona i dzieci prosiły go o to.

Karısı ve çocukları onun sigarayı bırakmasını istedikleri için o sigarayı bıraktı.

Jeśli by rzucił wtedy palenie, być może nie cierpiałby na taką chorobę.

Eğer o, o zaman sigara içmeyi bıraksaydı, böyle bir hastalıktan muzdarip olmayabilirdi.