Examples of using "Palenie" in a sentence and their turkish translations:
- Sigara içmeyi bıraktım.
- Sigara içmeyi bırakıyorum.
Sigara içmek yasak.
Sigara içmek kesinlikle yasaktır.
Sigarayı bırakmakmalısın.
Sigarayı bıraktın, değil mi?
Ne zaman sigarayı bıraktın?
Sigarayı bırakmak zordur.
Sigara içmek kesinlikle yasaktır.
- Tom sigara içmekten vazgeçti.
- Tom sigara içmeyi bıraktı.
- Tom sigarayı bıraktı.
Sigara içmek sağlıksız.
Sigarayı içmeyi bırakmak kolay değil.
Tom sonunda sigara içmeyi bıraktı.
Ben sigara ve içki içmekten vazgeçtim.
Sigarayı bırakmaya karar verdi.
Sigara içmeyi bıraktım.
Çok sigara içmek sağlığına zarar verdi.
Ne zaman sigarayı bırakacaksın?
Doktor bana sigaradan vazgeçmemi söyledi.
Aşırı sigara içmek sağlığa zarar verir.
Sigara içmek onun sağlığını etkiledi.
Burada sigara içmek kesinlikle yasaktır.
Altı ay önce sigarayı bıraktım.
Doktor sigarayı bırakması için onu ikna etti.
Doktor ona sigarayı azaltmasını söyledi.
Doktor sigarayı bırakmanı tavsiye etti.
Ben 3 ay önce sigarayı tamamen bıraktım.
Bu alanda sigara içmek yasaktır.
Sigarayı bırakabileceğime artık eminim.
Sigara içmek, restoranın her bölümünde yasaktır.
Burada sigara içmeye izin verilmez.
Sigara içmeyin. Sigara içmek penisinizi kısaltabilir.
Sigara içmenin sağlığın için zararlı olduğunu unutma.
Ofiste sigara içmek kurallarımıza aykırıdır.
Sigara içmenin sağlık için bir tehlike olduğu bir gerçektir.
Bazı insanlar sigarayı bıraktıklarında kilo alır.
Karısı ve çocukları onun sigarayı bırakmasını istedikleri için o sigarayı bıraktı.
Eğer o, o zaman sigara içmeyi bıraksaydı, böyle bir hastalıktan muzdarip olmayabilirdi.