Translation of "Obaj" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Obaj" in a sentence and their turkish translations:

Uciszcie się obaj.

İkinizde sessiz olun.

- Czy obaj jesteście już po obiedzie?
- Czy obaj już jedliście?

Siz ikiniz daha önce yemek yediniz mi?

Obaj są bardzo inteligentni.

İkisi de çok akıllı.

Obaj chcemy tego samego.

İkimiz de aynı şeyi istiyoruz.

Oni obaj są w pokoju.

Onların her ikisi de odadalar.

Obaj moi bracia mają żony.

Erkek kardeşlerimin her ikisi de evlidir.

Zakładam, że się obaj znacie.

Sanırım siz ikiniz birbirinizi tanıyorsunuz.

Obaj doszli do tego samego wniosku.

İkisi aynı sonuca vardı.

Spotkaliśmy się, kiedy obaj zwiedzaliśmy Australię.

Her ikimizde Avustralya'yı ziyaret ederken karşılaştık.

Redaktor i wydawca są obaj moimi kuzynami.

Hem editör hem de yayımcı benim kuzenlerim.

Mylicie się obaj - ty i twój brat.

Hem sen hem de erkek kardeşin hatalısınız.

Tom ma dwóch synów. Obaj mieszkają w Bostonie.

- Tom'un iki oğlu var, İkisi de Boston'da yaşıyor.
- Tom'un iki oğlu var. İkisi de Boston'da yaşıyor.

Tom ma dwóch braci i obaj mieszkają w Bostonie.

Tom'un ikisi de Boston'da yaşayan iki erkek kardeşi var.

- Obaj są w pokoju.
- Obie są w pokoju.
- Oboje są w pokoju.

Onların her ikisi de odadalar.

- Oboje jesteśmy dorośli.
- Jesteśmy oboje dorośli.
- Obaj jesteśmy dorośli.
- Obie jesteśmy dorosłe.

- İkimiz de yetişkinleriz.
- İkimiz de yetişkiniz.

Ja się myliłem, Ty się myliłeś, a teraz obaj musimy naprawić nasz błąd.

Ben hatalıydım. Sen hatalıydın ve ikimizin bu hatayı düzeltmesi gerekiyor.