Translation of "Powinny" in Spanish

0.028 sec.

Examples of using "Powinny" in a sentence and their spanish translations:

Powinny wzbudzać ciekawość.

Deberían crear un sentido de curiosidad.

- Dzieci powinny słuchać rodziców.
- Dzieci powinny być posłuszne rodzicom.

- Los niños deben obedecer a sus padres.
- Los niños deberían obedecer a sus padres.

Właśnie tak powinny robić.

Pero eso es exactamente lo que deberían hacer.

Dzieci powinny codziennie pić mleko.

- Los niños deberían beber leche todos los días.
- Los niños deberían tomar leche todos los días.

Elektrownie nuklearne powinny być bezpieczne.

Las centrales nucleares tienen que ser seguras.

A powinny i musimy to zmienić.

Pero deberían serlo, y así es como tenemos que regularlas.

Oczywiście, że powinny być lokalne szpitale.

Por supuesto que también debería haber hospitales locales.

Dzieci powinny być razem z rodzicami.

Los niños deberían estar junto a sus padres.

Uważam, że dzieci nie powinny pić piwa.

No creo que los niños deberían tomar cerveza.

Sprawy firmy nie powinny być wynoszone poza nią.

Los asuntos de la empresa deben quedar en la empresa.

Po zapadnięciu zmroku kotiki powinny mieć większe szanse na przemknięcie obok.

Una vez que cae la noche, los lobos deberían tener más posibilidades de escabullirse.

Łokcie chirurga powinny być nisko, wygodnie się opierając o bok ciała.

Los codos de un cirujano deben estar bajos descansando cómodamente a los costados.

Wielu rodziców uważa, że dzieci nie powinny jeść po 20:00.

Muchos padres piensan que es importante que sus hijos coman antes de las 8:00 p.m.

Z powodu nadmiernej ochrony wielorybów maleje pogłowie ryb stanowiących pożywienie wielorybów, więc ryby takie też powinny podlegać ochronie.

Las reservas de peces están disminuyendo debido a la sobreprotección de las ballenas, por lo que los peces que las ballenas pueden comer también deben ser protegidos.

Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. Są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa.

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.

- Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?
- Daleko zaszliśmy, Ameryko. Wiele widzieliśmy, lecz wiele jeszcze pozostało do zrobienia. Zadajmy więc sobie dziś pytanie: jeśli nasze dzieci dożyją do następnego stulecia, jeśli moje córki będą miały szczęście żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper, to jakie zmiany ujrzą? Jakiego postępu dokonamy?

América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto tanto. Pero todavía queda mucho por hacer. Así que esta noche preguntémonos a nosotros mismos: si nuestros hijos vivieran para ver el próximo siglo, si mis hijas fueran tan afortunadas como para vivir tanto como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambios verán? ¿Qué progresos habremos hecho?