Translation of "Coraz" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Coraz" in a sentence and their spanish translations:

Było coraz gorzej.

Las cosas van de mal en peor.

Jest coraz zimniej.

Hace cada vez más frío.

Będzie coraz gorzej.

- Está empeorando cada vez más.
- Va de mal en peor.

Byłem coraz bardziej wycofany.

Me hice muy retraído.

Jestem coraz bardziej pocięty,

Me estoy cortando.

Robi się coraz ciekawiej.

E incluso mejora.

Mam coraz mniej wody.

Y me estoy quedando casi sin agua.

Dni są coraz dłuższe.

Los días se están haciendo más largos.

Życie jest coraz droższe.

- La vida es cada vez más cara.
- La vida está cada vez más cara.

Dni są coraz krótsze.

Los días se han vuelto cortos.

Listopad jest coraz bliżej!

¡Noviembre está cada vez más cerca!

Jest coraz więcej zdań.

Hay cada vez más frases.

Coraz bardziej jednak przekonujemy się,

Y, sin embargo, cada vez más, hemos llegado a comprender

Zdecydowanie jest coraz bardziej stromo.

Esto se va a poner más empinado.

Jestem tylko coraz bardziej zmęczony.

Me estoy agotando rápidamente.

Coraz trudniej znaleźć ciche miejsca,

Sin embargo, cada vez es más difícil encontrar lugares silenciosos

W czasach coraz większej złożoności,

Y en tiempos de mayor complejidad,

Teraz tylko będzie coraz gorzej.

Solo... Miren, está empeorando.

Świat zmienia się coraz szybciej.

- El mundo está cambiando cada vez más rápido.
- El mundo cambia cada vez más deprisa.

Ludzie poruszali się coraz szybciej.

La gente se iba moviendo más y más rápido.

Niebo robiło się coraz ciemniejsze.

El cielo se fue poniendo cada vez más oscuro.

Hałas staje się coraz głośniejszy.

El ruido se hace más y más fuerte.

Zanika coraz więcej dawnych zwyczajów.

Muchas tradiciones antiguas se van perdiendo progresivamente.

Coraz więcej ludzi oferuje pomoc.

Cada vez más gente ofrecía su ayuda.

Ta pochodnia robi się coraz ciemniejsza.

Esta antorcha se vuelve cada vez más tenue.

Twój angielski staje się coraz lepszy.

Tu inglés está mejorando.

Ten sport staje się coraz popularniejszy.

Este deporte se hizo cada vez más popular.

Coraz trudniej jest mi się skoncentrować.

Cada vez me cuesta más concentrarme.

Z każdym rokiem jesteś coraz przystojniejszy.

Cada año estás más guapo.

Każdego dnia czuję się coraz lepiej.

Cada día me siento mejor y mejor.

Sytuacja międzynarodowa robi się coraz poważniejsza.

La situación internacional se está poniendo grave.

Mam coraz mniej czasu na czytanie.

Tengo cada vez menos tiempo para leer.

Ten sport jest coraz bardziej popularny.

Este deporte se hizo cada vez más popular.

Ta gazeta sprzedaje coraz mniej egzemplarzy.

Este periódico está vendiendo cada vez menos copias.

Rosyjscy żołnierze coraz bardziej tracili nadzieję.

Más y más soldados rusos perdieron la esperanza.

Internet wszystko napędzał, było coraz więcej maili.

Internet seguía ahí, trayendo más correos.

A badaniom poświęcało się coraz więcej naukowców.

y más científicos pusieron alma y corazón en ello.

Z wiekiem coraz bardziej chce to robić.

Y a medida que crece, parece que le gusta más y más.

W miarę upływu lat była coraz piękniejsza.

Ella se volvía más y más bella con los años.

Z dnia na dzień jest coraz goręcej.

- Va haciendo más calor día a día.
- Cada día hace más calor.

Z każdym rokiem stajesz się coraz piękniejsza.

Cada año estás más guapa.

Wiatr staje się coraz silniejszy i silniejszy.

El viento se puso cada vez más fuerte.

Życie w tej wsi będzie coraz trudniejsze.

La vida en la villa va a ser cada vez más dura.

Jest mi coraz zimniej, więc nie traćmy czasu.

Siento más frío. No perdamos más tiempo.

żeby ominąć najgorętszą część dnia. Jest coraz cieplej

así se evita el momento más caluroso del día. Ya hace más calor,

Zapuszczamy się coraz dalej na te ciemne wody.

nos adentramos más en estas oscuras aguas.

Coraz więcej ludzi zalega z ratami za hipotekę.

Cada vez más gente se está retrasando en el pago de la hipoteca.

Przegapia się wiele takich rzeczy, z czasem coraz więcej.

Te pierdes un par de esos, y luego te pierdes más y más.

Z każdym zabitym osobnikiem, gatunek jest coraz bliżej wyginięcia.

Y cada orangután que muere, acerca a esta especie a la extinción.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Ya hace más calor, y no sobreviviremos aquí mucho más.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Ya hace más calor, y no sobreviviremos mucho más en este lugar.

Warunki pogodowe na świecie stają się coraz bardziej nieobliczalne.

Como las condiciones climáticas en el mundo son cada vez más erráticas,

Po zmroku widać, że miasta stają się coraz rozleglejsze.

Al anochecer, apreciamos cómo se apoderan las ciudades.

Na całym globie dzikie zwierzęta coraz sprytniej podkradają jedzenie.

En todo el mundo, los animales salvajes son cada vez más astutos para robar comida.

Tym samym jesteśmy zmuszeni opracowywać coraz to nowsze leki,

por lo que hemos sido forzados a desarrollar más y más drogas nuevas

Wraz z adaptowaniem się ciała, robi się coraz łatwiej.

Y luego, a medida que el cuerpo se adapta, se vuelve más fácil.

Statystyki pokazują, że coraz więcej osób cierpi na raka.

Las estadísticas demuestran que hay cada vez más personas que sufren de cáncer.

Coraz więcej ludzi nie może spłacić swoich kredytów hipotecznych.

Cada vez hay más gente que no puede pagar su hipoteca.

Coraz więcej par wyjeżdża za granicę na podróż poślubną.

Las parejas que van al extranjero de luna de miel aumentan más y más.

W tym coraz więcej firm z Bliskiego Wschodu i Chin.

Y cada vez más compañías vienen del Medio Oriente y China.

- Codziennie jest coraz chłodniej.
- Z dnia na dzień jest zimniej.

Se está poniendo más helado día a día.

W Tokio z roku na rok jest coraz mniej ptaków.

Cada año hay menos aves salvajes en Tokio.

Nawet kiedy się wahałem, czułem się coraz bardziej przypierany do muru.

Incluso mientras me tambaleaba como que retrocedía más y más hasta una esquina.

Coraz trudniej tu oddychać. Ta pochodnia nie pali się już tak jasno.

Ya es difícil respirar. Y, además, esta antorcha ya no arde tanto.

Mamy erę informatyki - komputery odgrywają coraz ważniejszą rolę w naszym życiu codziennym.

Esta es la era de la información, y los computadores juegan un rol cada vez más importante en nuestra vida cotidiana.

Ta skała jest bardzo śliska! Mam coraz mniej siły, by się tu utrzymać.

¡Estas rocas son muy resbaladizas! Me estoy quedando sin fuerzas.

Reputacja jest ulotna, lojalność niestała. Kadry zarządzające coraz bardziej oddalają się od pracowników.

La reputación es muy inestable. La fidelidad es inconstante. Los equipos directivos se distancian cada vez más de su personal.