Translation of "Żałuję" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Żałuję" in a sentence and their spanish translations:

Niczego nie żałuję.

- No tengo remordimientos.
- No me arrepiento de nada.

- Żałuję, że tam nie pojechałem.
- Żałuję, że tam nie poszedłem.

Me arrepiento de no haber ido allá.

- Żałuję, że zaniedbałem swoje zdrowie.
- Żałuję, że zaniedbałam swoje zdrowie.

Me arrepiento de haber descuidado mi salud.

Nie, niczego nie żałuję.

No, no me arrepiento de nada.

Żałuję, że ci powiedziałem.

- Me arrepiento de haberte dicho.
- Me arrepiento de habértelo dicho.

Żałuję, że tam poszedłem.

Me arrepiento de haber ido allá.

Żałuję, że to powiedziałem.

Lamento haber dicho eso.

Żałuję mojej straconej młodości.

Lloro por mi juventud perdida.

Żałuję, że zjadłem tamte ostrygi.

Me arrepiento de haber comido aquellas ostras.

Żałuję, że zrobiłem coś takiego.

Lamento haber hecho tal cosa.

Żałuję, że nie posłuchałem jego rady.

Me arrepiento de no haber hecho caso a su consejo.

Żałuję, że nie zrobiłem właściwej rzeczy.

Desearía haber hecho lo correcto.

Żałuję, że nie postąpiłem jak radził.

Me arrepiento de no haber hecho caso a su consejo.

Żałuję, że Ciebie tam nie było.

Ojalá hubieras podido estar ahí.

Bardzo żałuję, że nie mogę dziś przyjść.

Siento mucho no poder venir hoy.

Żałuję ale nie mogę zrozumieć tego co ty powiedziałeś po angielsku

Lo siento pero no puedo entender lo que ha dicho en inglés.

Wtedy wydawało się to niezłym pomysłem, ale teraz żałuję, że to zrobiłem.

Parecía una buena idea en el momento, pero desearía no haberlo hecho.