Translation of "Prawdopodobnie" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Prawdopodobnie" in a sentence and their russian translations:

Prawdopodobnie.

Возможно.

prawdopodobnie trwałych.

и, скорее всего, это необратимо.

Prawdopodobnie przyjdzie.

Она, наверное, придёт.

To prawdopodobnie mądre.

Наверное, это умное решение.

To prawdopodobnie mądre.

Это умное решение.

Prawdopodobnie nie żyje.

Он, вероятно, мёртв.

Prawdopodobnie zostanie wybrany.

Его, вероятно, изберут.

Prawdopodobnie się spóźni.

Он, вероятно, опоздает.

Tom prawdopodobnie przyjdzie.

Том, вероятно, придёт.

Tom prawdopodobnie wyszedł.

Том, вероятно, вышел.

Prawdopodobnie będzie padać.

- Возможно, пойдет дождь.
- Вероятно, будет дождь.
- Вероятно, пойдёт дождь.

Prawdopodobnie się mylisz.

- Ты, вероятно, ошибаешься.
- Вы, вероятно, ошибаетесь.

Prawdopodobnie już mnie wyczuł!

Наверное, он уже учуял мой запах.

Prawdopodobnie znowu będzie padać.

Вероятно, опять будет дождь.

Prawdopodobnie to zostało ukradzione.

Вероятно, его украли.

Prawdopodobnie cię nie słyszeli.

- Они, наверное, тебя не слышали.
- Они, наверное, вас не слышали.

Tom prawdopodobnie zda egzamin.

Том, скорее всего, сдаст зачёт.

Kiedy prawdopodobnie jeszcze są szczęśliwi.

пока они, очевидно, ещё счастливы.

I odkryłem, że prawdopodobnie cierpi

и обнаружил, что у него, скорее всего, образовался остеохондроз

To jest prawdopodobnie tłumaczenie automatyczne.

- Это, вероятно, машинный перевод.
- Это, вероятно, компьютерный перевод.

Jedno z nich prawdopodobnie kłamie.

Один из них, вероятно, лжёт.

To prawdopodobnie jakieś stare zapasy górników.

Возможно, это какие-то старые шахтерские запасы.

Prawdopodobnie nigdy wcześniej tego nie zaobserwowano.

Такое редко увидишь. Возможно, впервые.

Prawdopodobnie jest z czasów gorączki złota.

Наверное, из эпохи золотоискателей.

Prawdopodobnie nie skończę pracy do jutra.

Мне никак не закончить эту работу до завтра.

Prawdopodobnie dadzą sobie z tym radę.

Мы надеемся с этим справиться.

- Prawdopodobnie zadziała.
- Miejmy nadzieję, że zadziała.

- Надеюсь, это получится.
- Будем надеяться, это удастся.

Prawdopodobnie nie chcesz ze mną rozmawiać.

Ты, наверное, не хочешь говорить со мной.

Prawdopodobnie nigdy już nie zobaczę Toma.

Возможно, я никогда больше не увижу Тома.

On prawdopodobnie przesadza w swoim opowiadaniu.

Она, наверно, приукрашивает свою историю.

Prawdopodobnie będzie padać dziś po południu.

Скорее всего, после обеда будет дождь.

Prawdopodobnie nie zdążymy dzisiaj tego skończyć.

- Нам, вероятно, не хватит времени, чтобы это сегодня доделать.
- Нам, вероятно, не хватит времени это сегодня доделать.

Tom prawdopodobnie zostanie skazany na śmierć.

Том, вероятно, будет приговорён к смерти.

I jest prawdopodobnie największym skrzypkiem swojego pokolenia.

и стал, вероятно, величайшим скрипачом своего поколения.

Osoba taka jak Tom prawdopodobnie umie pływać.

Такой человек, как Том, вероятно, умеет плавать.

Tom prawdopodobnie wie więcej, niż nam mówi.

Возможно, Том знает больше, чем говорит нам.

Fabryka prawdopodobnie zostanie w przyszłym tygodniu zamknięta.

Возможно, завод закроют на следующей неделе.

Tom prawdopodobnie znowu robi z igły widły.

Том, вероятно, опять просто делает из мухи слона.

To strome zbocze. Prawdopodobnie ma przeszło 45 metrów.

Это отвесная скала, прямо отсюда. Здесь около 45 метров или больше.

Jeśli mech jest tutaj, to północ prawdopodobnie tam.

Мох здесь, север, наверное, там.

Jeśli mech jest tutaj, to północ prawdopodobnie tam.

Мох здесь, значит, север там.

Prawdopodobnie dobre miejsce dla węży i tym podobnych.

Наверное, неплохое место для змей и прочих тварей.

Prawdopodobnie w niektórych światach życie nigdy nie powstanie.

и, видимо, найдутся миры, в которых жизнь не зародилась.

Prawdopodobnie w przyszłym tygodniu Tom pojedzie do Bostonu.

Том, вероятно, поедет в Бостон на следующей неделе.

Prawdopodobnie jesteś uczulony na pyłek kwiatowy albo kurz.

Возможно, у вас аллергия на пыльцу или пыль.

Tom prawdopodobnie powie ci to samo co ja.

Том, вероятно, скажет тебе то же, что и я.

A jeśli to jednak sierść kota, to prawdopodobnie jaguara.

А если здесь кошачья шерсть, то она скорее всего от ягуаров.

Prawdopodobnie prowadzą do wody, ale to w inną stronę.

наверное, приведут к воде, но эти тропы направляются туда.

To jest przykładowe menu, prawdopodobnie z targu w Wuhan

Это примерное меню, как сообщается, с рынка в Ухани.

Ale to nie on przeszukał leki. Prawdopodobnie była to małpa.

Но это не он разграбил лекарства. Скорее всего, это сделала обезьяна.

prawdopodobnie nie dlatego, że Bóg mniej się na nas gniewa,

вероятно, не потому, что мы меньше гневим Бога,

Gdyby Tom miał dużo pieniędzy, prawdopodobnie kupiłby sobie drogi samochód.

Если бы у Тома было много денег, он бы, наверное, купил себе дорогую машину.

Ten wilk może mnie wyczuć z daleka. Prawdopodobnie już mnie wyczuł!

Этот волк чует меня за километры. Наверное, он уже учуял мой запах!

Jeśli tam jest woda, to prawdopodobnie znaczy, że są tam zwierzęta.

Ну, если там есть вода, это значит, что там будет живность.

To prawdopodobnie mądre. Nie chcę odrywać od niego wzroku, jest zwinięty.

Умное решение. Я не хочу отводить взгляд от змеи. Смотрите, она свернулась.

Gdyby Tom potrafił pływać, prawdopodobnie chciałby iść z nami na plażę.

Если бы Том умел плавать, он бы, наверное, захотел пойти с нами на пляж.

To, czy Szekspir napisał ten wiersz czy nie, prawdopodobnie pozostanie tajemnicą.

Написал ли Шекспир это стихотворение или нет, по-видимому, останется тайной.

Spróbujemy podejść, zrobimy jedno zajście, ale prawdopodobnie nic z tego nie będzie.

Попробуем подойти, сделаем один заход, скорее всего, ничего из этого не получится.

Jeśli jesteś Amerykaninem (Polakiem też :)) prawdopodobnie uczyłeś się z niej w szkole.

Если вы американец, вы, скорее всего, изучали эту проекцию в школе.

Tom prawdopodobnie nie będzie w stanie poradzić sobie samemu z tym problemem.

Вероятно, Том не сможет справиться с проблемой самостоятельно.

Prawdopodobnie jemy genetycznie zmodyfikowane warzywa i owoce, nawet o tym nie wiedząc.

Возможно, вы постоянно едите генетически модифицированные фрукты и овощи, не зная об этом.

Jeśli to brzmi zbyt dobrze, żeby to mogła być prawda, prawdopodobnie to nieprawda.

Если это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, вероятно, это неправда.

- Miałem pewnie trzydzieści lat w tamtym czasie.
- Miałem prawdopodobnie trzydzieści lat w tamtym czasie.

Мне, должно быть, было тогда тридцать лет.

Arystarch z Samos zaprezentował dokładnie takie samo szalone wyjaśnienie. Rzeczywistość prawdopodobnie nie jest taka, jak nam się wydaje.

Аристарх Самосский настаивал на той же сумасшедшей идее. Реальность, вероятно, не то, чем кажется.

Prawdopodobnie będę pierwszym ministrem spraw zagranicznych, który tak mówi, ale to powiem: mniej się obawiam niemieckiej siły, niż zaczynam bać się niemieckiej bezczynności.

Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия.

Czytelnik weźmie prawdopodobnie niniejszą broszurę do rąk z nieufnością, przypuszczając, że chodzi tu o niemożliwą do urzeczywistnienia utopię; przede wszystkim więc upraszam czytelnika, aby zrzekł się swego uprzedzenia i rzecz, z którą występuję, traktował poważnie i krytycznie.

Предлагаемую брошюру читатель вероятно возьмёт в руки с недоверием, с предвзятою мыслью, что ему будет предложена какая нибудь несбыточная утопия; я должен поэтому прежде всего просить читателя отложить эту предвзятую мысль и отнестись серьёзно и критически к предлагаемому делу.