Examples of using "Prawdopodobnie" in a sentence and their russian translations:
Возможно.
и, скорее всего, это необратимо.
Она, наверное, придёт.
Наверное, это умное решение.
Это умное решение.
Он, вероятно, мёртв.
Его, вероятно, изберут.
Он, вероятно, опоздает.
Том, вероятно, придёт.
Том, вероятно, вышел.
- Возможно, пойдет дождь.
- Вероятно, будет дождь.
- Вероятно, пойдёт дождь.
- Ты, вероятно, ошибаешься.
- Вы, вероятно, ошибаетесь.
Наверное, он уже учуял мой запах.
Вероятно, опять будет дождь.
Вероятно, его украли.
- Они, наверное, тебя не слышали.
- Они, наверное, вас не слышали.
Том, скорее всего, сдаст зачёт.
пока они, очевидно, ещё счастливы.
и обнаружил, что у него, скорее всего, образовался остеохондроз
- Это, вероятно, машинный перевод.
- Это, вероятно, компьютерный перевод.
Один из них, вероятно, лжёт.
Возможно, это какие-то старые шахтерские запасы.
Такое редко увидишь. Возможно, впервые.
Наверное, из эпохи золотоискателей.
Мне никак не закончить эту работу до завтра.
Мы надеемся с этим справиться.
- Надеюсь, это получится.
- Будем надеяться, это удастся.
Ты, наверное, не хочешь говорить со мной.
Возможно, я никогда больше не увижу Тома.
Она, наверно, приукрашивает свою историю.
Скорее всего, после обеда будет дождь.
- Нам, вероятно, не хватит времени, чтобы это сегодня доделать.
- Нам, вероятно, не хватит времени это сегодня доделать.
Том, вероятно, будет приговорён к смерти.
и стал, вероятно, величайшим скрипачом своего поколения.
Такой человек, как Том, вероятно, умеет плавать.
Возможно, Том знает больше, чем говорит нам.
Возможно, завод закроют на следующей неделе.
Том, вероятно, опять просто делает из мухи слона.
Это отвесная скала, прямо отсюда. Здесь около 45 метров или больше.
Мох здесь, север, наверное, там.
Мох здесь, значит, север там.
Наверное, неплохое место для змей и прочих тварей.
и, видимо, найдутся миры, в которых жизнь не зародилась.
Том, вероятно, поедет в Бостон на следующей неделе.
Возможно, у вас аллергия на пыльцу или пыль.
Том, вероятно, скажет тебе то же, что и я.
А если здесь кошачья шерсть, то она скорее всего от ягуаров.
наверное, приведут к воде, но эти тропы направляются туда.
Это примерное меню, как сообщается, с рынка в Ухани.
Но это не он разграбил лекарства. Скорее всего, это сделала обезьяна.
вероятно, не потому, что мы меньше гневим Бога,
Если бы у Тома было много денег, он бы, наверное, купил себе дорогую машину.
Этот волк чует меня за километры. Наверное, он уже учуял мой запах!
Ну, если там есть вода, это значит, что там будет живность.
Умное решение. Я не хочу отводить взгляд от змеи. Смотрите, она свернулась.
Если бы Том умел плавать, он бы, наверное, захотел пойти с нами на пляж.
Написал ли Шекспир это стихотворение или нет, по-видимому, останется тайной.
Попробуем подойти, сделаем один заход, скорее всего, ничего из этого не получится.
Если вы американец, вы, скорее всего, изучали эту проекцию в школе.
Вероятно, Том не сможет справиться с проблемой самостоятельно.
Возможно, вы постоянно едите генетически модифицированные фрукты и овощи, не зная об этом.
Если это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, вероятно, это неправда.
Мне, должно быть, было тогда тридцать лет.
Аристарх Самосский настаивал на той же сумасшедшей идее. Реальность, вероятно, не то, чем кажется.
Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия.
Предлагаемую брошюру читатель вероятно возьмёт в руки с недоверием, с предвзятою мыслью, что ему будет предложена какая нибудь несбыточная утопия; я должен поэтому прежде всего просить читателя отложить эту предвзятую мысль и отнестись серьёзно и критически к предлагаемому делу.