Translation of "Twoje" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Twoje" in a sentence and their japanese translations:

"To twoje,

「全て君のものだ

To twoje?

- それは自分のものですか。
- それ、あなたの?

Przejmę twoje obowiązki.

僕が君の仕事を引き継ごう。

Zaakceptujemy twoje warunki.

そちらの条件を受け入れましょう。

Zraniłem Twoje uczucia?

- お気を悪くしたのではないですか。
- お気に障ったのでしょうか。

Wspomniano twoje nazwisko.

- あなたの名前が出ましたよ。
- 君の名前、あがってたよ。

Jak Twoje przeziębienie?

風邪の具合はどう?

Jakie jest twoje hobby?

趣味は何ですか。

Twoje prawo jazdy wygasło.

君の免許証は期限が過ぎている。

Męczą mnie twoje skargi.

君の不平不満にはうんざりだよ。

Twoje badania przyniosą owoce.

君の研究は実を結ぶだろう。

Jakie jest twoje życzenie?

君の願いは何?

Twoje ciasto jest pyszne.

- 君のケーキはおいしいね。
- 君のケーキはおいしい。

Daj mi twoje pieniądze.

金出せよ。

Chciałbym usłyszeć twoje zdanie.

どうぞ君の意見を言って下さい。

- Na zdrowie!
- Twoje zdrowie!

- 乾杯!
- ご健康を祝して乾杯。

Czy to twoje rzeczy?

これらはあなたの物ですか。

Jak idą twoje interesy?

仕事のほうはうまくいってますか。

Twoje śpiewanie zawstydza profesjonalistów.

君の歌はプロ顔負けだ。

Twoje konto jest puste.

- あなたの預金はありません。
- あなたの口座は空っぽだ。
- あなたの口座の残高はゼロだ。

Czy twoje dziecko śpi?

- あなたの赤ちゃんは眠っていますか。
- 赤ちゃんは寝てるの?

Gdzie są twoje maniery?

お行儀はどうなったの。

Dziękuję za twoje wsparcie.

あなたの援助に感謝します。

Twoje przewidywania się sprawdziły.

君の予言が当たったよ。

- Naprawdę podobają mi się twoje obrazy.
- Bardzo podobają mi się twoje rysunki.

本当に君の絵が好きだよ。

Czy twoje prośby są spełniane?

相手はお願いを 尊重してくれますか?

Nauczyciele zawsze chwalą twoje prace.

先生方はいつも君の作品を誉めるよ。

Bardzo dobrze rozumiem twoje stanowisko.

君の立場は十分に理解している。

Twoje komiksy są na półce.

君の漫画の本は棚の上にあるよ。

Pewnego dnia twoje wysiłki zaowocują.

君の努力はいつかは実を結ぶだろう。

Czy mógłbym dostać twoje zdjęcie.

君の写真が欲しいのですが。

Twoje wyniki egzaminu są znakomite.

- 君の試験結果は優秀だ。
- 君の試験の結果は素晴らしい。

Twoje oczy przypominają mi gwiazdy.

君の眼は、私に星を思い出させる。

Czy twoje życzenie się spełniło?

- 願いがかないましたか。
- 望み通りになりましたか。
- 望みは叶いましたか。

Czy mogę pożyczyć twoje radio?

ラジオを借りていいですか。

Czy mogę pożyczyć twoje nożyczki?

- はさみを貸してもらえますか。
- はさみを貸してくださいますか。

Twoje nazwisko znam od kolegi.

友人からお名前を知りました。

Niepokoi mnie twoje nieodpowiedzialne zachowanie.

彼の無責任な態度に驚いています。

Jakie są twoje nielubiane napoje?

嫌いな飲み物は何ですか。

Jakie jest Twoje panieńskie nazwisko?

旧姓は、何?

Czy odpowiedziałem na twoje pytanie?

私は質問に答えたでしょうか。

Jakie są Twoje ulubione filmy?

好きな映画は何?

Twoje pytanie było zbyt bezpośrednie.

君の質問は直接的すぎた。

Jakie jest twoje ulubione zdanie?

あなたの一番好きな文は何ですか?

Twoje nogi są bardzo sexy.

いい足持ってるんだな。

Martwimy się o twoje zdrowie.

私達はあなたの健康を心配している。

Twoje postępowanie jest całkowicie legalne.

君の行動は全く合法的だ。

Podoba mi się twoje podwórko.

あなたの庭が好きだ。

Jakie jest twoje ulubione słowo?

一番好きな言葉は何ですか。

Zapiszę twoje nazwisko i adres.

- あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
- お名前とご住所を控えさせていただきます。

Uznałem twoje milczenie za zgodę.

あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。

Jakie jest twoje ulubione jedzenie?

- あなたの好きな食べ物は何ですか。
- 好きな食べ物は何ですか?
- 好きな食べ物は?

Niepokoję się o twoje zdrowie.

- 私は君の健康を心配している。
- あなたの健康が心配です。

Ile akrów ma twoje gospodarstwo?

あなたの牧場は何エーカーありますか。

Jak się pisze twoje nazwisko?

- あなたの苗字はどのように綴るのですか?
- あなたの苗字はどのように書くのですか?

Kiedy ćwiczysz, twoje serce bije szybciej.

運動すると心臓の鼓動が速くなる。

Mary nie zasługiwała na twoje zaufanie.

メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。

Ona ma w pogardzie twoje ambicje.

彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。

Ona martwi się o twoje zdrowie.

彼女は君の健康を心配している。

Ona martwi się o twoje bezpieczeństwo.

彼女はあなたの無事を心配している。

Na twoje pytanie trudno mi odpowiedzieć.

君の質問に僕は答えにくい。

Twoje oczy mają magiczną siłę przyciągania.

君の目には人を引きつけるような魅力がある。

Twoje ubranie nie pasuje do okazji.

君の服装は場所にそぐわない。

Nie słyszałeś, jak wywoływano twoje nazwisko?

君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。

Twoje zmartwienia są błahe przy moich.

私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。

Czy mogę zapytać o twoje imię?

- お名前を聞いてもいいですか。
- お名前をお聞きしたいのですが。
- お名前をお伺いしてもよろしいですか。
- お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。
- お名前は何とおっしゃいますか。
- お名前伺ってよろしいですか?
- お名前を伺ってもよろしいでしょうか?

Jakie są twoje wrażenia z Ameryki?

- アメリカはいかがですか。
- アメリカの印象はいかがですか。
- アメリカについてのあなたの印象はどうですか。

Czy te wszystkie książki są twoje?

- この本はみなあなたの物ですか。
- この本全部あなたのなの?

Twoje wypracowanie jest dalekie od doskonałości.

あなたの作文は決して完全ではない。

Jakie jest twoje ulubione francuskie wino?

あなたのお気に入りのフレンチワインは何?

Najważniejszą rzeczą przy zjeździe jest twoje zakotwiczenie.

ロープで下りる時に 大事なのは 何に固定するかだ

Jestem pewny, że twoje wysiłki przyniosą sukces.

君の努力はきっと成功をおさめるだろう。

Mam nadzieję, że twoje wysiłki przyniosą owoce.

君の努力が実を結べばいいね。

Twoje buty są tutaj. Gdzie są moje?

- 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
- あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。

Twoje krzesło jest takie samo jak moje.

君のいすは私のと全く同じだ。

- Gdzie są twoje klucze?
- Gdzie masz klucze?

君の鍵はどこにあるの?

To jest moje, a to jest twoje.

これが僕ので、これが君のだよ。

Jeśli założysz okulary, twoje widzenie się poprawi.

眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。

- Oto pańskie klucze.
- Tutaj są twoje klucze.

はい、あなたの鍵です。

Potrzebne mi są twoje ubrania i rower.

君の服と自転車が必要だ。

Twoje wypracowanie z angielskiego jest niemal bezbłędne.

あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。

Jakie było twoje pierwsze wrażenie o mnie?

私の第一印象ってどうだった?

Twoje wyjaśnienie jest dla mnie zbyt abstrakcyjne.

あなたの説明は私には抽象的すぎます。

Twoje zachowanie jest niezgodne z moimi oczekiwaniami.

あなたの行為は私の期待にそわない。

Twoje słowa zachęty znaczyły wiele dla mnie.

あなたの激励の言葉に励まされました。

Tak czy inaczej, twoje przewidywania są błędne.

いずれにしてもあなたの推測は間違っている。

Są źli na ciebie za twoje złe zachowanie.

彼らは君の悪い作法に腹をたてている。

Poza kilkoma drobnymi błędami twoje wypracowanie jest dobre.

少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。

To jest moje. Nie wiem, gdzie jest twoje.

それは私のです。あなたのはわかりません。

- Czy to twój samochód?
- Czy to twoje auto?

- これはきみの車ですか。
- これはあなたの車ですか。

Twoje wypracowanie jest znakomite, praktycznie nie ma błędów.

ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。

- Czego pragniesz?
- Czego oczekujesz?
- Jakie są twoje oczekiwania?

望みは何だ?