Examples of using "Poprzez…" in a sentence and their japanese translations:
大気中で水を移動させます
読書を通じて多くの言葉が習得される。
知識は学習によってのみ習得することができる。
道はくねくねと畑の中を走っていた。
彼は粘土を火に入れて固めた。
あの海に入るしかないと 思った
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
天国へ行く道は、イエス・キリストの十字架を信じなければ開かれません。
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。