Translation of "Sprawia" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Sprawia" in a sentence and their italian translations:

- To sprawia, że czujemy się bezpieczni.
- To sprawia, że czujemy się bezpiecznie.

Ci fa sentire al sicuro.

- Dlaczego jesteś taki smutny?
- Co sprawia, że jesteś taki smutny?
- Co sprawia, że jesteś taka smutna?
- Co sprawia, że jesteście tacy smutni?
- Co sprawia, że jesteście takie smutne?

- Cosa ti rende così triste?
- Cosa la rende così triste?
- Cosa vi rende così tristi?

Mnie to bardzo ekscytuje i sprawia,

Lo trovo così affascinante,

Tom sprawia, że czuję się piękna.

Tom mi fa sentire bella.

To sprawia, że czuję się smutno.

Mi fa sentire triste.

Która sprawia, że fluoryzują w świetle ultrafioletowym.

e che alla luce ultravioletta diventa fluorescente.

Co sprawia, że wciąż wychodzą na ulice,

Cosa li spinge a continuare a scendere in strada

Muzyka sprawia, że nasze życie jest radosne.

La musica rende felice la nostra vita.

Kiedy ludziom po prostu sprawia przyjemność czyjaś obecność,

in cui le persone si godono la reciproca compagnia con naturalezza

sprawia, że 90% 12-latków regularnie ogląda porno.

il 90% dei dodicenni guarda porno con regolarità.

Jednak wilgoć w dżungli sprawia, że skały są naprawdę śliskie.

Ma l'umidità della giungla rende le rocce molto scivolose.

Do dziś nie wiadomo, co sprawia, że świeci w świetle ultrafioletowym.

Perché gli scorpioni brillino sotto gli ultravioletti è ancora un mistero.

Jego oczy pokrywa skóra, a futro sprawia, że jest zupełnie ślepy.

Gli occhi coperti di pelle e pelliccia la rendono completamente cieca.