Translation of "Dzieci" in Italian

0.069 sec.

Examples of using "Dzieci" in a sentence and their italian translations:

Nasze dzieci,

I nostri figli,

Dzieci, słuchajcie!

Bambini, ascoltate!

Dzieci śpią.

- I bambini stanno dormendo.
- Le bambine stanno dormendo.

Chcę dzieci.

- Voglio dei figli.
- Io voglio dei figli.

Masz dzieci?

- Ha dei figli?
- Hai dei figli?
- Tu hai dei figli?
- Lei ha dei figli?
- Avete dei figli?
- Voi avete dei figli?

Lubimy dzieci.

- Ci piacciono i bambini.
- A noi piacciono i bambini.

Dzieci, wstawać!

Ragazzi in piedi!

Lubię dzieci.

- Mi piacciono i bambini.
- A me piacciono i bambini.

Nienawidzę dzieci.

- Odio i bambini.
- Odio le bambine.

Moje dzieci dorosły.

e i miei figli erano cresciuti.

Uczenie dzieci czytać?

insegnare a leggere ai bambini?

Jego dzieci dorosły.

I suoi figli sono cresciuti.

Dzieci uwielbiają śpiewać.

I bambini amano cantare.

Mam dwoje dzieci.

- Io ho due bambini.
- Ho due figli.
- Io ho due figli.

Dzieci wszystko rozumieją.

I bambini comprendono tutto.

Mamy trójkę dzieci.

- Abbiamo tre figlie.
- Noi abbiamo tre figlie.
- Abbiamo tre figli.
- Noi abbiamo tre figli.
- Abbiamo tre bambini.
- Noi abbiamo tre bambini.
- Abbiamo tre bambine.
- Noi abbiamo tre bambine.

Dzieci puszczały latawce.

I bambini stavano facendo volare degli aquiloni.

Mamy dwójkę dzieci.

- Abbiamo due bambini.
- Abbiamo due bambine.
- Abbiamo due figli.

Ona kocha dzieci.

- Ama i bambini.
- Lei ama i bambini.

Mam trójkę dzieci.

- Ho tre figli.
- Io ho tre figli.

Kocham moje dzieci.

- Amo i miei bambini.
- Io amo i miei bambini.
- Amo le mie bambine.
- Io amo le mie bambine.

Nie chcę dzieci.

- Non voglio figli.
- Io non voglio figli.

Nie mam dzieci.

- Non ho figli.
- Io non ho figli.

Tom chce dzieci.

- Tom vuole dei figli.
- Tom vuole dei bambini.

Wychowała pięcioro dzieci.

- Ha cresciuto cinque figli.
- Lei ha cresciuto cinque figli.
- Ha cresciuto cinque bambini.
- Lei ha cresciuto cinque bambini.

Dzieci już śpią?

I bambini stanno già dormendo?

Ile masz dzieci?

- Quanti bambini avete?
- Quanti figli hai?
- Quanti figli ha?
- Quanti figli avete?
- Quanti bambini hai?
- Quanti bambini ha?
- Quante bambine hai?
- Quante bambine ha?
- Quante bambine avete?
- Quante figlie hai?
- Quante figlie ha?
- Quante figlie avete?

- Dzieci powinny słuchać rodziców.
- Dzieci powinny być posłuszne rodzicom.

- I bambini dovrebbero obbedire ai loro genitori.
- I bambini dovrebbero ubbidire ai loro genitori.

- Moja ciocia ma troje dzieci.
- Moja ciotka ma troje dzieci.

Mia zia ha tre bambini.

Wiele dzieci mi dokuczało.

Un sacco di ragazzini venivano da me e mi prendevano in giro.

Mężczyźni, kobiety, dzieci, seniorzy...

uomini, donne, bambini, anziani:

Nie mam małych dzieci.

Non ho figli piccoli.

A smutne twarze dzieci,

ed i visetti tristi di quei bambini

On ma troje dzieci.

Ha tre figli.

Dzieci lubią oglądać telewizję.

Ai bambini piace guardare la televisione.

Porzucili dzieci w lesie.

- Hanno abbandonato i loro figli nel bosco.
- Loro hanno abbandonato i loro figli nel bosco.
- Abbandonarono i loro figli nel bosco.
- Loro abbandonarono i loro figli nel bosco.

Przyjaźnili się jako dzieci.

- Erano tutti amici da bambini.
- Loro erano tutti amici da bambini.
- Erano tutte amiche da bambine.
- Loro erano tutte amiche da bambine.

Dzieci są w szkole.

I bambini sono a scuola.

Uściskaj od nas dzieci.

Abbracci per i bambini da tutti noi.

Kobieta ma pięcioro dzieci.

- La donna ha cinque figli.
- La donna ha cinque bambini.

Myślałam że masz dzieci.

- Pensavo avessi dei figli.
- Pensavo avesse dei figli.
- Pensavo aveste dei figli.

Dzieci są pełne energii.

I bambini sono pieni di energia.

Tom ma trójkę dzieci.

Tom ha tre figli.

Tom nie ma dzieci.

Tom non ha figli.

Dzieci robią wiele głupot.

I bambini fanno molte cose stupide.

Dzieci dobrze razem pracowały.

- I bambini lavorano bene assieme.
- I bambini lavorano bene insieme.

Co to za dzieci?

Chi sono quei bambini?

Rodzice kochają swoje dzieci.

I genitori amano i propri figli.

Przestań palić koło dzieci.

Smetti di fumare accanto ai bambini.

Wszystkie dzieci chcą być kwadratem.

Tutti vogliono essere il quadrato.

Gdy jako dzieci złamaliśmy ołówek,

Proprio come quando da bambino rompevi una matita

To dzieci z biednych rodzin.

Sono figli di famiglie povere.

Umieszczanie wielu dzieci w placówkach,

Quindi se molti bambini vengono messi in istituto,

Dzieci bawią się na trawie.

Alcuni bambini stanno giocando sull'erba.

Pan Brown ma czworo dzieci.

Il Signor Brown ha quattro figli.

Ona ma podejście do dzieci.

È brava con i bambini.

Ruben jest ojcem trójki dzieci.

- Rubén è il padre di tre bambini.
- Rubén è il padre di tre bambine.

Nie śmiej się z dzieci.

- Non prenderti gioco dei bambini.
- Non prendere in giro i bambini.
- Non prendete in giro i bambini.
- Non prendetevi gioco dei bambini.

Mam męża i dwoje dzieci.

Sono sposata e ho due bambini.

Ona nie ma dzieci, prawda?

- Non ha figli, vero?
- Lei non ha figli, vero?

Moje dzieci naprawdę lubią zwierzęta.

- Ai miei figli piacciono davvero gli animali.
- Ai miei figli piacciono veramente gli animali.

Żadne z dzieci nie siedzi.

Nessuno dei bambini è seduto.

Dzieci robią za dużo hałasu.

I ragazzini stanno facendo troppo rumore.

Nie wszystkie dzieci lubią jabłka.

Non tutti i bambini amano le mele.

Wszystkie dzieci poszły do łóżek.

- Tutti i bambini sono andati a letto.
- Tutti i bambini andarono a letto.

Dzieci ślizgały się na lodzie.

I bambini stavano scivolando sul ghiaccio.

Kilkoro dzieci pływa w rzece.

Alcuni bambini nuotano nel fiume.

Tom nigdy nie miał dzieci.

- Tom non ha mai avuto figli.
- Tom non ebbe mai figli.

Weź dzieci i zawołaj sąsiadów!

Prendi i bambini e chiama i vicini!

Moje dzieci mnie nie słuchają.

I miei figli non mi ascoltano.

Dzieci często robią głupie rzeczy.

I bambini fanno spesso delle cose stupide.

On jest ojcem dwójki dzieci.

- È il padre di due bambini.
- Lui è il padre di due bambini.

Jest żonaty, ma dwoje dzieci.

- È sposato con due figli.
- Lui è sposato con due figli.

Dwoje dzieci siedzi na ogrodzeniu.

Due bambini sono seduti sul recinto.

Dzieci bawiły się w grupie.

- I bambini giocavano assieme.
- I bambini suonavano assieme.
- Le bambine giocavano assieme.
- Le bambine suonavano assieme.
- I bambini giocavano insieme.
- I bambini suonavano insieme.
- Le bambine giocavano insieme.
- Le bambine suonavano insieme.

Moja ciotka wychowała pięcioro dzieci.

- Mia zia ha cresciuto cinque bambini.
- Mia zia ha cresciuto cinque figli.
- Mia zia crebbe cinque figli.
- Mia zia crebbe cinque bambini.

Tom jest ojcem trójki dzieci.

- Tom è il padre di tre bambini.
- Tom è il padre di tre bambine.

Dzieci naśladują przyjaciół niż rodziców.

I bambini imitano i loro amici piuttosto che i loro genitori.

Był surowy dla swoich dzieci.

Era severo con i suoi figli.

Ostatnio rodzice traktują dzieci bardziej jak dorosłych, dzieci dysponują niespotykaną wcześniej swobodą życiowych wyborów.

Al giorno d'oggi i genitori trattano sempre più i loro figli come adulti, rispetto al passato e a un bambino è data più libertà di fare le proprie scelte nella vita.

Ale przyszłość jej dzieci... jest niepewna.

Ma il futuro dei suoi piccoli... è molto incerto.

Większość dzieci, które zabraliśmy z sierocińca,

La maggior parte dei bambini che avevamo rimosso dall'orfanotrofio,

że dla dzieci dorastających w placówkach,

che i bambini che crescono in questi istituti,

Troje dzieci bawiło się w parku.

- Tre bambini stavano giocando nel parco.
- Tre bambine stavano giocando nel parco.

Usunęła wszystkie lekarstwa poza zasięg dzieci.

Lei ha tenuto tutte le medicine lontano dai bambini.

Często zabiera swoje dzieci do zoo.

- Porta spesso i suoi figli allo zoo.
- Lui porta spesso i suoi figli allo zoo.
- Porta spesso le sue figlie allo zoo.
- Lui porta spesso le sue figlie allo zoo.

Dzieci bawiły się na środku ulicy.

I bambini giocavano in mezzo alla strada.

Dzieci muszą nauczyć się języków obcych.

I bambini devono imparare delle lingue straniere.

Tom jest dumny ze swoich dzieci.

- Tom è fiero dei suoi figli.
- Tom è orgoglioso dei suoi figli.

Jak wiele nieszczęść dotknęło te dzieci!

Quante disgrazie hanno sofferto questi poveri bambini!