Translation of "Dwóch" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Dwóch" in a sentence and their italian translations:

- Masz dwóch braci.
- Macie dwóch braci.

Hai due fratelli.

Mam dwóch braci.

- Ho due fratelli.
- Io ho due fratelli.

Mam dwóch synów.

- Ho due figli.
- Io ho due figli.

Jemy z dwóch przyczyn.

Ci sono due ragioni per questo comportamento.

Tom ma dwóch braci.

Tom ha due fratelli.

- Niewątpliwie.
- Bez dwóch zdań.

Non c'è dubbio.

Ona je za dwóch.

- Sta mangiando per due.
- Lei sta mangiando per due.

W ciągu zaledwie dwóch pokoleń

In sole due generazioni,

Stracił dwóch synów na wojnie.

Ha perso due figli nella guerra.

Mam dwóch braci i siostrę.

Ho due fratelli e una sorella.

Ma około dwóch tysięcy książek.

- Ha circa 2.000 libri.
- Lei ha circa 2.000 libri.
- Ha circa duemila libri.
- Lei ha circa duemila libri.

Uczę się dwóch języków obcych.

Sto imparando due lingue straniere.

W książce brakuje dwóch stron.

- Mancano due pagine a questo libro.
- A questo libro mancano due pagine.

Przestałem oglądać porno z dwóch powodów.

Ho smesso di guardare porno per due ragioni, in sostanza.

Dwóch mężczyzn w maskach obrabowało bank.

- Due uomini che indossavano delle maschere hanno rapinato la banca.
- Due uomini che indossavano delle maschere rapinarono la banca.

Nie można robić dwóch rzeczy jednocześnie.

- Non puoi fare due cose allo stesso tempo.
- Non è possibile fare due cose alla volta.
- Non è possibile fare due cose in contemporanea.
- Non è possibile fare due cose contemporaneamente.

Mam dwóch synów i dwie córki.

Ho due figli e due figlie.

Który z tych dwóch jest cięższy?

- Qual è il più pesante dei due?
- Qual è la più pesante delle due?

Chciałbym zarezerwować stolik dla dwóch osób.

Vorrei prenotare un tavolo per due persone.

Nie próbuj robić dwóch rzeczy naraz.

- Non provare due cose alla volta.
- Non provate due cose alla volta.
- Non provi due cose alla volta.

- Mam dwoje rodzeństwa.
- Mam dwóch braci.

- Ho due fratelli.
- Io ho due fratelli.

Jestem żonaty i mam dwóch synów.

Sono sposata e ho due figli.

Mamy dwie córki i dwóch synów.

- Abbiamo due figlie e due figli.
- Noi abbiamo due figlie e due figli.

Brakuje dwóch stron w tej książce.

In questo libro mancano due pagine.

Mam dwóch braci i trzy siostry.

Ho due fratelli e tre sorelle.

Mam dwóch braci i jedną siostrę.

- Ho due fratelli e una sorella.
- Io ho due fratelli e una sorella.
- Ho due fratelli ed una sorella.
- Io ho due fratelli ed una sorella.

Nie mogę być w dwóch miejscach naraz.

Non posso essere in due posti diversi allo stesso tempo.

Tom ma dwóch braci i jedną siostrę.

Tom ha due fratelli e una sorella.

Daj mi stół dla dwóch blisko okna.

- Dammi un tavolo per due vicino alla finestra.
- Datemi un tavolo per due vicino alla finestra.
- Mi dia un tavolo per due vicino alla finestra.

Którakolwiek z dwóch dróg prowadzi do dworca.

Entrambe le strade portano alla stazione.

Nie można jechać na dwóch koniach jednocześnie.

Non si può cantare e portare croce.

Dwóch uczniów pod jednym parasolem? Dwuznaczna sytuacja!

Due studenti sotto un solo ombrello? Che situazione ambigua!

Po dwóch tygodniach jej emocje wróciły do normy

Due settimane dopo, il suo stato emotivo era tornato normale

Ona stanie się doktorem w przeciągu dwóch lat.

Tra due anni sarà una dottoressa.

Tom ma dwóch synów. Obaj mieszkają w Bostonie.

Tom ha due figli. Entrambi vivono a Boston.

Jest pewna subtelna różnica w znaczeniu tych dwóch słów.

- C'è una sottile differenza di significato tra le due parole.
- C'è una sottile differenza di significato fra le due parole.

- Jest starszym z dwojga.
- On jest starszym z dwóch.

- Lui è il più anziano dei due.
- È il più anziano dei due.
- È il maggiore dei due.
- Lui è il maggiore dei due.

Indonezja składa się z wielu wysp i dwóch półwyspów.

L'Indonesia consiste di molte isole e due penisole.

Nie należy robić dwóch rzeczy w tym samym czasie.

Non provare a fare due cose contemporaneamente.

Nie możesz robić dwóch rzeczy w tym samym czasie.

Non puoi fare due cose allo stesso tempo.

Nauczył się pan na pamięć dwóch tysięcy słów po angielsku.

- Ha memorizzato duemila parole inglesi.
- Lei ha memorizzato duemila parole inglesi.
- Avete memorizzato duemila parole inglesi.
- Voi avete memorizzato duemila parole inglesi.

Kiedy dwóch ludzi ma takie samo zdanie, jeden z nich jest zbędny.

Se due uomini hanno sempre la stessa opinione, uno dei due è inutile.

- Chciałbym zarezerwować stolik dla dwóch osób.
- Chciałbym zarezerwować stolik na dwie osoby.

- Vorrei prenotare un tavolo per due persone.
- Vorrei prenotare un tavolo per due.
- Io vorrei prenotare un tavolo per due.

Będę ci wdzięczna, jeśli pomożesz mi wybrać którąś z tych dwóch sukienek.

Ti sarei grata se mi aiutassi a scegliere uno di questi due vestiti.

Cycki są dowodem na to, że mężczyźni mogą się skupić na dwóch rzeczach jednocześnie.

Le tette sono la prova che gli uomini riescono a concentrarsi su due cose alla volta!