Translation of "Powinien" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Powinien" in a sentence and their hungarian translations:

Tom powinien przeprosić.

Tomnak bocsánatot kellene kérnie.

Powinien tutaj przybyć.

Ide kellett volna érkeznie.

Co powinien zrobić Tom?

Mit kellene tennie Tomnak?

Powinien siedzieć w więzieniu.

Börtönben kellene lenned.

Mrok nocy powinien im pomóc.

A növekvő sötétség némileg megkönnyítheti a dolgukat.

Tom powinien był już zjeść.

Tomnak mostanáig már kellett volna ennie.

Powiedz Tomowi, że powinien odpocząć.

- Mondd Tomnak, fel kell épülnie.
- Mondd Tomnak, ki kell pihennie magát.

Tom powinien przyjść z tobą.

Tomnak veled kellett volna jönnie.

że powinien współpracować z pozostałymi 88%.

hogy együtt kell működnie a maradék 88 százalékkal.

Rząd powinien zrezygnować z tych przepisów.

A kormánynak meg kéne szüntetnie ezeket a szabályozásokat.

Każdy powinien być kowalem swego losu.

Minden embernek saját sorsa urává kell válnia.

Tom nie powinien był tyle jeść.

Tomnak nem kellett volna olyan sokat ennie.

Tom powinien skorzystać z tej okazji.

Tomnak ki kéne használnia ezt a lehetőséget.

Przewodniczący powinien wziąć pod uwagę opinię mniejszości.

Az elnöknek figyelembe kellene vennie a kisebbség véleményét.

Pan Thomas powinien umieć rozwiązać ten problem.

Thomas úr meg tudja majd oldani a problémát.

Jeden z nas powinien porozmawiać z Tomem.

Valaki közülünk beszélhetne Tommal.

Ten deser powinien być serwowany na zimno.

Ezt a desszertet hidegen kell tálalni.

Wiemy, że daleki ultrafiolet typu C powinien zabijać bakterie,

A magas UV-fény ölje el a baktériumokat,

Kto się boi wilka, nie powinien chodzić do lasu.

- Aki fél a farkastól, ne menjen erdőbe.
- Aki fél a farkastól, ne menjen az erdőbe.

Jedną z rzeczy, których mąż nie powinien zapomnieć, jest rocznica ślubu.

Egy dolgot egy házas férfinek sosem szabad elfelejtenie, a házassági évfordulóját.

Kto chce być szczęśliwym za jeden dzień, powinien się upić. Kto chce być szęśliwym za miesiąc, powinien zarżnąć świnię. Kto chce być szczęśliwym za rok, powinien się ożenić. Kto chce być szczęśliwym za całe życie, musi kochać swoją pracę.

Aki boldog akar lenni egy napig, annak be kell rúgnia. Aki boldog akar lenni egy hónapig, annak disznót kell vágnia. Aki boldog akar lenni egy évig, annak meg kell házasodnia. Aki boldog akar lenni egész életében, annak szeretnie kell a munkáját.