Translation of "Przetrwanie" in German

0.003 sec.

Examples of using "Przetrwanie" in a sentence and their german translations:

że przetrwanie wymaga wyjątkowych zmysłów.

...dass man nur mit Supersinnen überlebt.

To zwykła walka gatunku o przetrwanie

einfach um den Kampf ums Überleben handelt.

Dynamiczne poruszanie się lub bierne przetrwanie.

Dynamische Bewegung oder Statisches Überleben.

Szanse żółwików na przetrwanie są nikłe.

Die Überlebenschancen für die Schlüpflinge stehen schlecht.

Przetrwanie w dżungli nie jest łatwym zadaniem.

Es ist nicht einfach, im Dschungel zu überleben.

Jeśli wybierasz przetrwanie dynamiczne, stuknij „w prawo".

Für dynamisches Überleben drück 'Rechts'.

Przetrwanie tego młodego stada zależy od przywódczyni.

Das Überleben des jungen Rudels hängt von der Anführerin ab.

I przetrwanie na bezlitosnym terenie wśród mroźnego zimna.

Wir müssen in dieses unerbittlichen Terrain und die Kälte überleben.

To zamierzone działanie, żeby zapewnić sobie bezpieczeństwo i przetrwanie.

Das wäre ein bewusster Akt gewesen, um seine eigene Sicherheit und Überleben zu gewährleisten.

Dobra robota! Przetrwanie na tej pustyni nie jest łatwe,

Gute Arbeit! Das Überleben in der Wüste ist nicht einfach,

Dobre schronienie w dziczy to jedyny sposób na przetrwanie żywiołów.

Nur mit einem guten Unterschlupf überlebt man die Elemente.

Jeśli wybierasz przetrwanie dynamiczne, naciśnij „w prawo", a potem „OK”.

Für dynamisches Überleben drück 'Rechts' und dann 'Okay'.

Siedzenie na najcieńszej gałęzi to najlepsza szansa na przetrwanie nocy.

Ein Schlafplatz auf dem dünnsten Ast ist die beste Chance, die Nacht zu überleben.

I każde stworzenie na Ziemi musi znaleźć sposób na przetrwanie nocy. MIĘDZY ZMIERZCHEM A ŚWITEM

Und jedes Geschöpf muss einen Weg finden, die Nacht zu überstehen. VON DER ABENDDÄMMERUNG BIS ZUM MORGENGRAUEN