Translation of "Dziecka" in German

0.009 sec.

Examples of using "Dziecka" in a sentence and their german translations:

Po urodzeniu dziecka

nach der Geburt ihres Sohnes,

Nie rozpieszczaj swego dziecka.

Verhätschel dein Kind nicht.

Policja poszukiwała zaginionego dziecka.

Die Polizei suchte nach dem vermissten Kind.

Nie powinieneś zostawiać dziecka samego.

Du solltest das Baby nicht alleine lassen.

Usta dziecka zawsze mówią prawdę.

Der Mund eines Kindes sagt immer die Wahrheit.

Tom uśmiecha się do dziecka.

Tom lächelt den Säugling an.

Szukaliśmy w lesie zagubionego dziecka.

Wir haben den Wald nach dem vermissten Kind abgesucht.

Co jest piękniejsze od uśmiechu dziecka?

Was ist schöner als das Lächeln eines Kindes?

Żeby nie obudzić dziecka, cichutko zamknąłem drzwi.

Ich schloss die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.

- Kupiła dziecku zabawkę.
- Kupiła zabawkę dla dziecka.

- Sie hat dem Kind ein Spielzeug gekauft.
- Sie kaufte dem Kind ein Spielzeug.
- Sie erstand dem Kind ein Spielzeug.

Wychowałem się w domu dziecka w Bostonie.

Ich wurde in einem Waisenhaus in Boston aufgezogen.

Co oznacza noszenie w środku dziecka przez dziewięć miesięcy.

was es heißt, ein Kind 10 Monate lang in meinem Körper zu tragen.

- Od dziecka jadłem japońskie jedzenie.
- Wychowałem się na japońskiej kuchni.

Ich bin mit japanischem Essen aufgewachsen.

Dosłownie żyłem otoczony siłą olbrzymiego Oceanu Atlantyckiego, co było ekscytujące dla dziecka.

Es war also unglaublich aufregend, als Kind in der Kraft des riesigen Atlantischen Ozeans zu leben.

Po urodzeniu dziecka co najwyżej będziesz mogła pracować w niepełnym wymiarze godzin.

Nach der Geburt deines Babys kannst du maximal als Teilzeitkraft arbeiten.

- Nie mów do mnie jak do dziecka.
- Nie mów do mnie, jakbym był dzieckiem.
- Nie mów do mnie, jakbym była dzieckiem.

Rede nicht mit mir, als wäre ich ein Kind!