Translation of "Winien" in French

0.005 sec.

Examples of using "Winien" in a sentence and their french translations:

Jestem ci winien przysługę.

- Je vous dois une faveur.
- Je te dois une faveur.

Co jestem winien Tomowi?

Combien je dois à Tom ?

Jestem ci winien śniadanie.

- Je te dois un petit-déjeuner.
- Je vous dois un petit-déjeuner.

Szef jest winien wszystkiemu.

- C'est le chef qui est coupable de tout.
- Le chef est responsable de tout.
- C'est la faute du chef.
- Tout est de la responsabilité du chef.

Nie jesteś mi nic winien.

- Tu ne me dois rien.
- Vous ne me devez rien.

Nie jesteś nic winien nikomu.

- Tu ne dois rien à personne.
- Vous ne devez rien à personne.

Jestem mu winien 100 dolarów.

Je lui dois 100 $.

Nic ci nie jestem winien.

Je ne te dois rien.

Nic państwu nie jestem winien.

Je ne vous dois rien.

Uważa się, że nie jest winien.

On croit qu'il serait innocent.

Jestem winien wujowi 10 tys. dolarów.

Je dois dix mille dollars à mon oncle.

Nick jest mi winien dziesięć dolarów.

Nick me doit dix dollars.

Przewodniczący winien brać pod uwagę opinie mniejszości.

Le président devrait tenir compte de l'opinion minoritaire.

- Ile jestem ci winien?
- Ile jestem ci winna?

Combien vous dois-je ?

- Jestem ci winien lunch.
- Jestem ci winna lunch.
- Wiszę ci lunch.

- Je vous dois un déjeuner.
- Je te dois un déjeuner.

Jeśli winien jesteś dyrektorowi banku tysiąc funtów, jesteś zdany na jego łaskę. Jeśli jesteś mu winien milion funtów, to on zdany jest na twoją łaskę.

Si vous devez mille livres à votre banquier, vous êtes à sa merci, mais si vous lui devez un million de livres, il est à la vôtre.

Ciągle jestem winien bratu 10 dolarów, które pożyczył mi w zeszłym tygodniu.

Je dois à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêtés la semaine dernière.