Translation of "Biedny" in French

0.016 sec.

Examples of using "Biedny" in a sentence and their french translations:

Jest biedny.

Il est pauvre.

Biedny kot.

- Pauvre chat.
- Pauvre chatte.

Jestem biedny.

Je suis pauvre.

Jesteś biedny.

Tu es pauvre.

Był bardzo biedny.

- Il était très pauvre.
- Il était fort pauvre.

On jest biedny.

Il est pauvre.

Nie jestem biedny.

Je ne suis pas pauvre.

Tom jest biedny.

Tom est pauvre.

Jeden z sierocińców był wyjątkowo biedny.

Mais un de ces orphelinats était désespérément pauvre.

Jest biedny, ale mimo to szczęśliwy.

Il est pauvre mais pourtant heureux.

On jest biedny jak mysz kościelna.

Il est fauché comme les blés.

Biedny Tom, od trzech godzin próbuje zasnąć.

Ce pauvre Tom essaie de dormir depuis trois heures maintenant.

Nie wstydzę się tego, że jestem biedny.

Je n'ai pas honte d'être pauvre.

On się nie wstydzi, że jest biedny.

Il n'a pas honte d'être pauvre.

Nie wstydzi się tego, że jest biedny.

Il n'a pas honte d'être pauvre.

Nie lekceważ człowieka tylko dlatego, że jest biedny.

Ne méprise pas un homme parce qu'il est pauvre.

Biedny zając, przerażony, skomlił w rękach swego pana.

- Le pauvre lapin, terrifié, gémissait entre les mains de son maître.
- Le pauvre lapin, terrifié, gémit entre les mains de son maître.

On był tak biedny że nie mógł kupić chleba.

Il était si pauvre qu'il ne pouvait pas acheter de pain.

Nie ma dla mnie znaczenia, czyś bogaty, czy biedny.

Cela ne fait aucune différence pour moi que tu sois riche ou pauvre.

Nie wstydzi się tego, że jego ojciec jest biedny.

Il n'a pas honte que son père soit pauvre.

Ten biedny pies został przez lwa po prostu rozszarpany.

Le pauvre chien fut carrément déchiqueté par le lion.

Dawno, dawno temu był sobie biedny mężczyzna i bogata kobieta.

Il était une fois un pauvre homme et une femme riche.

Nie patrz na niego z góry tylko dlatego, że jest biedny.

- Ne le regarde pas avec mépris juste parce qu'il est pauvre.
- Ne le considérez pas avec dédain juste parce qu'il est pauvre.

Nikt nie jest na tyle biedny, żeby nie móc sobie pozwolić na bycie schludnym.

Personne n'est assez pauvre pour ne pas pouvoir avoir l'air correct.

Biedny nie jest ten, kto ma za mało, ale ten, kto chce za dużo.

Un pauvre n'est pas celui qui a trop peu, mais celui qui veut trop.