Examples of using "Zwolniony" in a sentence and their english translations:
- You're fired.
- You are fired.
- I was fired.
- I was dismissed.
Tom was fired.
Tom will get fired.
He was dismissed without notice.
I'm going to get fired.
- Tom wasn't fired.
- Tom hasn't been fired.
Was Tom fired?
He received an honorable discharge from the army.
Tom was made redundant.
- I'm sorry you got fired.
- I'm sorry that you got fired.
- Tom says he was fired.
- Tom says that he was fired.
- He's gonna get axed.
- He's going to get fired.
Tom was afraid of getting fired.
- I didn't know Tom had gotten fired.
- I didn't know that Tom had gotten fired.
I was fired, along with several others.
- Suppose you are fired, what will you do first?
- Supposing you are fired, what will you do first?
- He got the sack for slacking off at work.
- He got fired for slacking off at work.
If he makes one more mistake, he'll be fired.
"I hear you quit your job." "Actually, I got fired."
- Tom is afraid he might get laid off.
- Tom is afraid that he might get laid off.
I think you should be the one to tell Tom he's fired.
For his defeat at Verdun, Falkenhayn is sacked, and Germany's heroes of the Eastern Front,
General Nivelle is sacked as French commander-in-chief, and replaced by General Pétain, hero of Verdun,
I was sacked yesterday.