Translation of "Zostanie" in English

0.012 sec.

Examples of using "Zostanie" in a sentence and their english translations:

Zostanie ukarany.

He will be punished.

Tom zostanie.

- Tom'll stay.
- Tom will remain.
- Tom will stay.

Prawdopodobnie zostanie wybrany.

He's likely to be chosen.

Yumi zostanie nauczycielką.

Yumi will become a teacher.

Sprawa zostanie umorzona.

The case is closed.

Tom zostanie biologiem.

Tom will become a biologist.

Tom zostanie zwolniony.

Tom will get fired.

Tom tu zostanie.

Tom will stay here.

Tak to zostanie.

It's going to stay that way.

Nikt nie zostanie zapomniany i nic nie zostanie zapomniane.

Nobody has been forgotten and nothing has been forgotten.

Jak długo pan zostanie?

- How long are you going to stay?
- How long will you stay?

Gra najprawdopodobniej zostanie odwołana.

A game will be probably called off.

On wkrótce zostanie ojcem.

- He'll become a father soon.
- He is going to be a father soon.

To zdanie zostanie przetłumaczone.

- This sentence will be translated.
- This phrase will be translated.

Restauracja Samiego zostanie otwarta.

Sami's restaurant is going to be open.

Zakładnik zostanie uwolniony jutro.

The hostages will be released tomorrow.

Niech on tu zostanie.

Let him stay here.

Jego ambicją było zostanie politykiem.

His ambition was to be a great politician.

Złodziej bez wątpienia zostanie złapany.

The thief is certain to be caught eventually.

Bardzo prawdopodobne, że zostanie wybrany.

It's very likely that he'll be chosen.

Tom zostanie wyrzucony z pracy.

- Tom is going to get fired.
- Tom is going to be fired.

Bał się, że zostanie wyśmiany.

He was afraid of being laughed at.

Kiedy twoja książka zostanie wydana?

- When is your book coming out?
- When will your book be published?

Wkrótce jego tajemnica zostanie ujawniona.

His secret will be disclosed soon.

Jej celem jest zostanie nauczycielem.

Her goal is to become a teacher.

Tom wie, że zostanie ukarany.

- Tom knows he's going to be punished.
- Tom knows that he's going to be punished.

I zostanie przebite przez te kolce.

is gonna get skewered by these spikes.

Jego celem jest zostanie zawodowym piosenkarzem.

His aim is to become a professional singer.

- Zwolnią go.
- Zostanie zwolniony z pracy.

- He's gonna get axed.
- He's going to get fired.

Są duże szanse, że zostanie wybrany.

There's a good chance that he'll be elected.

Jeśli będzie padać, gra zostanie odwołana.

If it rains, the game will be called off.

On zostanie kandydatem w przyszłorocznych wyborach.

He will run for the next year's election.

Być może on nie zostanie sławny.

Maybe he won't become famous.

Skończmy walkę, zanim ktoś zostanie ranny.

Let's quit fighting before somebody gets hurt.

Pan Mailer zostanie tu do jutra.

Mr. Mailer will stay here until tomorrow.

Tom obawiał się, że zostanie odrzucony.

Tom was afraid of being rejected.

Tom prawdopodobnie zostanie skazany na śmierć.

Tom is likely to be sentenced to death.

Tom bał się, że zostanie zwolniony.

Tom was afraid of getting fired.

Nie ma wątpliwości kto zostanie wybrany.

There is no doubt as to who will be elected.

Niech pan zostanie po prawej stronie.

Keep to the right.

I to, co tu mieszka, zostanie przegonione.

Anything that's living in here ain't gonna be in there any longer.

Gra zostanie rozegrana, nawet jeżeli będzie padało.

The game will be played even if it rains.

Wiesz, kto zostanie wybrany na to stanowisko?

Do you have any idea who we should single out for the position?

On prędzej czy później zostanie dobrym adwokatem.

He'll make a good lawyer sooner or later.

Krótki film zostanie pokazany podczas ceremonii otwarcia.

A short movie will be shown during the opening ceremony.

Myślałem, że Tom zostanie przyjęty na Harvard.

- I thought Tom would get accepted to Harvard.
- I thought that Tom would get accepted to Harvard.

Woda będzie wrzeć, jeżeli zostanie odpowiednio podgrzana.

Water will boil if heated enough.

Fabryka prawdopodobnie zostanie w przyszłym tygodniu zamknięta.

The plant is likely to be closed next week.

Dziś wieczorem wysłana zostanie rakieta na księżyc.

A moon rocket will be launched tonight.

Jeśli jutro będzie padać, mecz zostanie odwołany.

The game will be called off if it rains tomorrow.

Długo potrwa, zanim ten bunt zostanie stłumiony.

It will take a long time to suppress the revolt.

Ten plan zostanie zrealizowany w najbliższej przyszłości.

This plan will be carried out in the near future.

Możliwe, że fabryka zostanie zamknięta w przyszłym tygodniu.

Possibly the factory will be closed down next week.

Ona ma nadzieję, że któregoś dnia zostanie śpiewaczką.

She cherishes a hope that she will be a singer some day.

Musisz się pośpieszyć, bo bank wkrótce zostanie zamknięty.

You need to hurry because the bank will close soon.

Mamy nadzieję, że Tom zostanie na parę tygodni.

- We hope Tom sticks around for a couple of weeks.
- We hope that Tom sticks around for a couple of weeks.

Tom wie, że to nieprawdopodobne, że zostanie ukarany.

- Tom knows he's not likely to be punished.
- Tom knows that he's not likely to be punished.
- Tom knows that he isn't likely to be punished.
- Tom knows he isn't likely to be punished.

Czy jest jakieś prawdopodobieństwo, że wydarzenie zostanie odwołane?

Is there a likelihood of their canceling the event?

Wierzę w to, że szczerość zostanie w końcu nagrodzona.

It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.

Kiedy spłacę wszystkie moje długi, nic mi nie zostanie.

When I pay all my debts, I'll have no money left.

Nadtlenek wodoru pieni się, gdy zostanie przyłożony do rany.

Hydrogen peroxide bubbles when put on a wound.

I obawiając się, że zostanie przytłoczony, pękł i uciekł również.

and fearing that it will be overwhelmed broke and fled also.

Jeśli wpłata czynszu nastąpi po piątym, naliczona zostanie opłata dodatkowa.

If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.

Czy nowy model notebooka Apple'a zostanie ogłoszony zgodnie z planem?

Will Apple's new model notebook be announced on schedule?

Uran musi zostać wzbogacony zanim zostanie użyty w broni atmowej.

Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.

Jest wielu naiwnych ludzi, stąd jest szansa, że Tom zostanie wybrany.

There are a lot of gullible people, so there is a chance that Tom will be elected.

Otrzymasz potwierdzający e-mail kiedy twoje konto zostanie aktywowane przez administratora.

You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.

Jeśli coś zostanie wysłane, od tego momentu jest pod opieką poczty.

Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.

Publikowanie pornografii jest sprzeczne z zasadami. Jeśli zostanie to wykryte, zostaniesz zablokowany.

Posting porn is against the rules and when discovered will get you blocked.

- Dziesięć odjąć dwa daje osiem.
- Jak od dziesięciu odejmiemy dwa, zostanie osiem.

Two from ten leaves eight.

Jeśli mam sześć jabłek i jedno oddam, to ile jabłek mi zostanie?

If I have six apples and give one away, how many apples do I have left?

Wszystko wskazuje na to, że decyzja zostanie podjęta w ciągu dnia lub dwóch.

It should be decided in the next day or two.

- Zostanie w Tokio na kilka tygodni.
- Zatrzyma się w Tokio na kilka tygodni.

He will stay in Tokyo for several weeks.

Wydaje mi się, że Tom powiedział, że zostanie w Bostonie na trzy tygodnie.

- I think Tom said he'd be staying in Boston for three weeks.
- I think that Tom said he'd be staying in Boston for three weeks.

Aby zapobiec temu, że jego oryginalny pomysł zostanie skopiowany, Henry stał się małomówny.

In order to keep his original idea from being copied, Henry resorted to reticence.

Nasza firma zostanie również w tyle, jeśli nie stworzymy środowiska umożliwiającego stały dostęp do internetu.

Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.

Kiedy dwoje ludzi zostanie zmuszonych do małżeństwa z rozsądku, będą nieszczęśliwą, kłócącą się parą do samego końca.

When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.

Możliwe, że kiedy tam dotrzemy, cywilizacja zostanie starta z powierzchni ziemi w związku z istniejącą granicą naszego rozwoju.

It’s possible that when we get there, civilization will be entirely gone because there is a ceiling to our advancement.

Jeżeli zarząd nie postanowi inaczej, jeżeli spółka posiada ogólną pieczęć i pieczęć ta zostanie odciśnięta na dokumencie, to dokument ten musi zostać również opatrzony podpisem co najmniej jednej upoważnionej osoby, w obecności jednego świadka, który zaświadczy autentyczność podpisu.

Unless otherwise decided by the directors, if the company has a common seal and it is affixed to a document, the document must also be signed by at least one authorised person in the presence of a witness who attests the signature.