Translation of "Wiadomością" in English

0.007 sec.

Examples of using "Wiadomością" in a sentence and their english translations:

Był zaskoczony wiadomością.

- He was surprised at the news.
- He was surprised by the news.

Jesteśmy zachwyceni tą wiadomością.

We are delighted at the news.

Byli zaniepokojeni tą wiadomością.

They were alarmed at the news.

Byłem zaskoczony tą wiadomością.

I was surprised at the news.

Byłem zdumiony tą wiadomością.

I was dismayed at the news.

Byłem bardzo rozczarowany tą wiadomością.

I was very disappointed at the news.

Był bardzo zawiedziony tą wiadomością.

He was very much disappointed at the news.

Brak wiadomości jest dobrą wiadomością.

No news is good news.

Bardzo byłem zdziwiony tą wiadomością.

I was very surprised to hear the news.

I wszystko to było dobrą wiadomością.

And all this were good news.

Każdy był podekscytowany w związku z tą wiadomością.

Everybody was excited by the news.

Byłem zaskoczony wiadomością, że Mary wygrała pierwszą nagrodę.

I was surprised by the news that Mary had won the first prize.

Powiedziała, że John musi być uszczęśliwiony tą wiadomością.

She said that John must be very glad to hear the news.

- Uradował się dobrą wiadomością.
- Dobre wiadomości dodały mu otuchy.
- Dobre wiadomości podniosły go na duchu.

He was cheered by the good news.

Chłopcy nie warto otwierać ten temat. Jesteście młodzi, żartobliwi, dla was wszystko jest łatwo. To nie jest. To nie jest Czikatiło i nawet nie archiwa służb specjalnych. Tutaj lepiej nie włazić. Poważnie, każdy z was będzie żałować. Najlepiej zamknijcie temat i zapomnijcie co się tu pisało. Całkiem rozumiem, że tą wiadomością wywołam dodatkowe zainteresowanie, ale chcę od razu ostrzec dociekliwych - stóp. Pozostałych po prostu nie znajdą.

Guys better don't bring up this topic. You're young, playful, everything's easy for you. It's wrong. It's not Chikatilo, and not even FBI archives. Better don't venture here. I'm serious, any of you would regret. Better close the topic and forget everything written here. I quite understand this message provokes more interest, but I want to warn the curious - stop. The rest will just be lost.