Translation of "Sytuacji" in English

0.011 sec.

Examples of using "Sytuacji" in a sentence and their english translations:

W sytuacji zagrożenia

When insecure,

Był panem sytuacji.

He was master of the situation.

Jesteśmy świadomi sytuacji.

We're aware of the situation.

W tej sytuacji myślę,

Given this scenario,

Zaszła nagła zmiana sytuacji.

There was a sudden change in the situation.

Stanęliśmy wobec trudnej sytuacji.

- We are confronted with a difficult situation.
- We're confronted with a difficult situation.

Byli w niekorzystnej sytuacji.

They were disadvantaged.

Nie jestem w najlepszej sytuacji.

Yeah, I'm not in a great way.

Informuj mnie o rozwoju sytuacji.

Please keep me informed of the development of the case.

Stanęli w obliczu niełatwej sytuacji.

They are faced with a serious situation.

Nie potrafili zrozumieć powagi sytuacji.

They couldn't comprehend the seriousness of the matter.

Podziwiam jego zdolność opanowywania sytuacji.

We admire his hold on the situation.

Byłem w sytuacji zagrożenia życia.

I was in danger of losing my life.

Myślę, że nie rozumiesz sytuacji.

- I don't think you understand the situation.
- I don't think that you understand the situation.

Twoja analiza sytuacji jest dokładna.

Your analysis of the situation is accurate.

Jestem w pełni świadom sytuacji.

I'm well aware of the situation.

Jestem zadowolony z mojej sytuacji.

I am content with my circumstances.

Co sądzisz o tej sytuacji?

What do you think about this situation?

...trudnych sytuacji, w których się znaleźliśmy,

...of difficult circumstances that we faced,

No i jestem w kiepskiej sytuacji.

Wow, this is a bad situation guys.

W tej sytuacji widzę możliwości poprawy.

The situation is capable of improvement.

W podobnej sytuacji orzeczono winę przedsiębiorstwa.

In a similar situation, the company was held liable.

Wszyscy jesteśmy w tej samej sytuacji.

- We are all in the same situation.
- We're all in the same situation.

Potrzebujemy człowieka dobrze zorientowanego w sytuacji.

We want a man who knows what the score is.

Jesteście stawiani w sytuacji "wóz albo przewóz".

you are put in an impossible take-it-or-leave-it position.

Co ona sądzi o sytuacji w Paryżu?

What does she think of the situation in Paris?

Co byś zrobił w takiej sytuacji, Tom?

What would you do in a situation like this, Tom?

Musisz znaleźć inne wyjście z tej sytuacji.

You need to find another way out of this situation.

Ta reguła ma zastosowanie w tej sytuacji.

That rule holds good in this particular case.

W tej sytuacji jestem zmuszony się zgodzić.

In this situation, I am forced to say yes.

Jeśli w sytuacji przetrwania nie mogę używać rąk,

and as a survivor, if I can't use my hands out here,

W awaryjnej sytuacji ważne jest zachowanie zimnej krwi.

It's very important to keep your head if there's an emergency.

Co byś zrobił, gdybyś był w mojej sytuacji?

If you were in my shoes, what would you do?

Nie mieli pojęcia, co robić w tej sytuacji.

The situation got out of their control.

W tej sytuacji tłumaczenie jest w sumie niemożliwe.

In this case, translation is, in effect, impossible.

- Layla szukała wyjścia.
- Layla szukała wyjścia z sytuacji.

Layla was looking for a way out.

W nieznanej sytuacji kontekst podpowiada nam, co mamy robić.

In an unknown situation, context tells us what to do,

W takiej sytuacji nie mam wyboru, muszę wezwać helikopter.

Find yourself in a situation like this, you've got no choice, but to call for extraction.

To, co powiedział, nie odnosi się do tej sytuacji.

The words he said don't apply in this situation.

Proszę, powiedz mi, co mam robić w tej sytuacji.

Please tell me what I should do in this situation.

- Wszyscy uważaliśmy sytuację za poważną.
- Wszyscy docenialiśmy powagę sytuacji.

We all regarded the situation as serious.

Pierwsze, co trzeba zrobić w tej sytuacji, to pokonać panikę.

The first thing you got to do in this situation, is fight that urge to panic.

Zmiana w sytuacji społecznej to skutek zmian w tożsamości jednostek,

And a changed society reflects a changed sense of personal identity

Bob Johnson starał się uświadomić ludziom powagę sytuacji w Afryce.

Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.

Dzisiejszym tematem jest: "Jak znaleźć wyjście z sytuacji bez wyjścia?"

Today's theme is: "How can you find a way out when there's no way out?"

Z tych ambasad Cezar zyskał cenne wywiad o sytuacji jego wroga.

From those embassies Caesar obtained valuable intelligence about his enemy’s situation.

Tęskniła za luźniejszym życiem, ale w danej sytuacji było to niemożliwe.

She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.

W obliczu obecnej sytuacji nie mamy żadnego wyboru prócz poddania się.

Under the circumstances we have no choice but to surrender.

Japończycy są zbyt zapatrzeni w Japonię i nie wiedzą o sytuacji za granicą. Koreańczycy obserwują tylko Japonię i nie wiedzą o sytuacji w ich własnym kraju.

The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.

To postawiło USA w niezręcznej sytuacji - to miał sojuszników po obu stronach.

This put the US in an awkward situation - it had allies on both sides.

W przeciwieństwie do ciebie, nie mogę zgodzić się z tą analizą sytuacji.

I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.

Miejmy nadzieję, że obie będą szukały jakiegoś wyjścia z tej trudnej sytuacji.

Let's hope they'll both be looking for a way out of this difficult situation.

Postaw się w takiej sytuacji: Holandia musiał w ogóle utrzymać swój podstawowy sektor

So, put yourself in this situation: Holland had to maintain its primary sector at all

Szybko się nauczyłem, że w sytuacji przetrwania nigdy nie należy przepuszczać szansy na trochę białka.

Oh, I learned early on, in survival, never pass up the chance of a little protein hit.

W normalnej sytuacji dorosły facet czytający powieści dla młodzieży byłby chyba uznany za niedorozwiniętego umysłowo?

Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?

Na zachód, obozując swoją armię na północ od rzeki Genus w pobliżu Asparagium w dogodnej sytuacji.

westward, camping his army north of the river Genusus close to Asparagium in a convenient situation.