Translation of "Siły" in English

0.007 sec.

Examples of using "Siły" in a sentence and their english translations:

Połączmy siły.

Let's join hand in hand.

Oszczędzaj siły.

Save your strength.

Nie doceniałem siły przeciwnika.

- I have underestimated the strength of my opponent.
- I've underestimated the strength of my opponent.

Użyj całej swojej siły.

Use all your strength.

To zadanie ponad moje siły.

It is a task beyond my power.

Nie mam na nic siły.

I feel lethargic.

On nie ma już siły.

- He is no longer full of activity.
- He has no more strength.

Moje siły mnie całkiem opuściły.

My strength is all gone.

Na koniec studenci użyli siły.

At last, the students resorted to violence.

Tom nie ma siły woli

Tom has no will power.

Możemy użyć siły, jeśli musimy.

We can use force if we have to.

Siły sojuszu atakowały z zachodu.

Allied forces were attacking from the west.

I to tak szybko odbiera siły.

And the thing is, it tires you so fast.

Półwysep Włoski, ciągle goniąc siły senatu.

Italian peninsula, constantly chasing after the senate's forces.

Włożył wszystkie siły w ten eksperyment.

All his energies were devoted to the experiment.

Siły sojuszu były atakowane z zachodu.

Allied forces were under attack from the west.

Nie ma siły, żeby nie padało.

- It will probably rain.
- It'll probably rain.

Nie mam siły, aby próbować dalej.

I don't have the strength to keep trying.

On ma więcej siły niż ja.

He is stronger than I am.

Patrzeć do przodu i używać siły nóg,

Focus on looking ahead and using your leg power,

Jeśli gdziekolwiek potrzebujesz siły, to w dżungli.

If there's ever an environment where you need your strength, it's the jungle.

Nie mam już siły trzymać się skały.

I'm running out of strength holding on here.

Po pokonaniu angielskiej siły w Stirling Most.

after he defeated an English force at Stirling Bridge.

- To mnie przerasta.
- To ponad moje siły.

- It's beyond me.
- It's beyond me!
- That's over my head.

Już nie mam siły na tego lenia.

I'm at a loss for what to do with him. He's so lazy.

Po stronie ukraińskiej, siły wojskowe są połączeniem

On the Ukrainian side, the forces are a mix

Brak mięśni nie pozbawił ich siły ani zwinności.

Their lack of muscle hasn't impeded their strength or agility.

Ich sumujące się siły grawitacji tworzą pływ syzygijny,

Their combined gravitational force creates spring tides

- Mierz siły na zamiary.
- Dostosuj ambicje do możliwości.

You should harmonize your ambitions with your abilities.

Ciągnął z całej siły, ale głaz ani drgnął.

He pulled with all his strength, but the rock would not move.

Dwie partie połączyły siły i zablokowały tę ustawę.

The two parties allied to defeat the bill.

Obecnie nie potrzebujemy więcej siły roboczej niż mamy.

We need no more men at present.

Prezydent mówi, że powinniśmy wzmocnić nasze siły wojskowe.

The President says we must beef up our military forces.

Ale prawdziwym kluczem do siły filipińskiej kobiety sprzed kolonializmu

But the real key to the power of the precolonial Filipino woman

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

They taste pretty grim, but... good protein, good energy.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

They taste pretty grim, but... good protein, good energy.

Podczas bitwy pod Verdun francuskie siły powstrzymały niemiecki atak.

At the Battle of Verdun, French forces stopped a German attack.

- Pracowali wspólnie nad tym projektem.
- Połączyli siły przy tym projekcie.

They worked jointly on this project.

Siły, takie jak Rosja, miały opuścić Ukrainę. Miało ono również rozpoznać

militaries, meaning Russia, had to leave Ukraine. It also recognized the two

Cezar miał znacznie mniejsze siły w porównanie do Pompejusza tak naturalnie Pompejusza

Caesar had significantly inferior forces in comparison to Pompey’s so naturally Pompey

Ta skała jest bardzo śliska! Mam coraz mniej siły, by się tu utrzymać.

All of this rock is just mega slippery! I'm running out of strength holding on here.

Niektórzy wypełnili luki w włóczniach Douglasa, podczas gdy inni pochylali się z całej siły

Some filled the gaps in Douglas’ spear lines, while others leaned with all their strength

Prawdopodobnie będę pierwszym ministrem spraw zagranicznych, który tak mówi, ale to powiem: mniej się obawiam niemieckiej siły, niż zaczynam bać się niemieckiej bezczynności.

I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.

Amerykańscy imperialiści, próbując złamać i zdezorganizować siły obrońców pokoju, demokracji i socjalizmu, zawiązali silne relacje z imperialistami krajów Planu Marshalla, gdzie eksportują nie tylko broń i kryminały, zgniłe konserwy i gumy balonowe, ale także umożliwiają wgląd w spostrzeżenia ich filozofów.

American imperialists, in their attempt to break and disorganise the forces of the defenders of peace, democracy and socialism, have established firm contact with the imperialists of the Marshall Plan countries, where they export not only weapons and thrillers, rotten canned food and bubble gum, but also the insights of their "philosophers".