Translation of "결정은" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "결정은" in a sentence and their turkish translations:

결정은 당신 몫입니다

Yetki sizde.

결정은 당신 몫이니까요

Yetki sizde.

결정은 당신 몫이지만 서두르세요!

Bu sizin kararınız, ama çabuk olun!

하지만 결정은 당신 몫이니까요

Ama yetki sizde.

네, 결정은 당신 몫이니까요!

Pekâlâ, yetki sizde!

잊지 마세요 결정은 당신 몫입니다

Unutmayın, yetki sizde.

결정은 당신 몫입니다 당신이 결정하세요

Yetki sizde, bu karar sizin.

결정은 당신 몫이지만 서두르세요, 더우니까요

Karar sizin ama acele edin, burası çok sıcak.

어려운 결정이지만 결정은 당신 몫입니다

Zor bir karar ama karar sizin.

어떻게 생각하세요? 결정은 당신 몫입니다

Ne diyorsunuz? Yetki sizde.

결정은 당신 몫입니다 하지만 서둘러 결정하세요

Bu sizin kararınız. Ama çabuk olun ve bir karar verin.

굴에 내려왔고 결정은 당신 몫이죠 결정하세요

Bu mağarada yetki sizde. Kararı verin.

결정은 당신 몫이니까요 로프를 묶읍시다 이쯤에 묶을까요?

Yetki sizde. Hadi bu halatı bağlayalım. Belki şunun çevresine.

대부분 사업상의 결정은 이런 식으로 내리게 돼요.

günümüzde işle ilgili birçok karar bu şekilde alınıyor.

그때의 결정은 무엇이었고, 무엇때문에 그런 결정을 하셨나요?

Bu karar neydi ve seni buna ne itti?

결정은 당신 몫이고 함께 갈 테니 당신이 결정하세요

Yetki sizde, bu konuda benimlesiniz. Karar sizin.

결정은 당신 몫인 거 잊지 않으셨죠? 당신이 결정하세요

Yetki sizde, unuttunuz mu? Karar sizin.

더운데, 과감한 결정이네요 하지만 결정은 당신 몫이죠 갑시다, 어서요

Hava sıcak, bu cesur bir karar ama yetki sizde, hadi gidelim. Hadi.

굴에 내려왔고 결정은 당신 몫이죠, 결정하세요 방울뱀에게 물리면 치명적이니 조심해야 합니다

Bu mağarada yetki sizde. Kararı verin. Çıngıraklı yılan ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.