Translation of "똑같은" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "똑같은" in a sentence and their spanish translations:

배터리랑 똑같은 거죠.

Tal cual una batería.

여기서도 똑같은 원리죠

Lo mismo haremos aquí.

물도 똑같은 방법으로 끓이네요.

y están hirviendo el agua de manera idéntica.

그때 똑같은 기사를 반복해서

Volvía siempre a los mismos artículos,

토이 스토리에서도 똑같은 일이 일어납니다.

Lo mismo ocurre en Toy Story, por ejemplo,

똑같은 방법을 쓸 수 있습니다.

se puede hacer lo mismo.

똑같은 행동 패턴이 날마다 반복되었으니까요.

y el patrón se repite día tras día.

저는 친구들을 똑같은 방법으로 잃었었고,

Yo he perdido amigos de esta misma manera,

모든 사람에게 똑같은 방식으로 나타나게 됩니다.

en todas las edades, razas y culturas.

‎경쟁자가 똑같은 떨림을 ‎더 요란하게 냅니다

El rival también le agrega una floritura a su llamada.

네 좋아요, 이건 기본적으로 똑같은 재질이에요.

Bien, esto es en esencia el mismo material,

화요일 밤에도 똑같은 죄책감, 긴장, 불안, 실패감.

El martes a la noche siento la misma culpa, estrés, ansiedad y fracaso.

건물은 런던의 하늘을 비춥니다. 똑같은 법이 없어요.

y reflejan el cielo de Londres, que nunca es igual.

제가 느끼는 똑같은 감정을 누군가도 느낀다고 느낄 때마다

Cada vez que sentía que alguien que me gustaba sentía lo mismo,

제가 똑같은 방법으로 죽을 수 있다는 것을 알았습니다.

y yo sabía que moriría de la misma manera.

형제가 두 아이를 키우는 건 똑같은 유전적 성공입니다.

o si dejamos que un hermano críe a dos hijos.

그래서 월요일 밤에 똑같은 죄책감, 긴장, 불안, 실패감을 느껴요.

El lunes a la noche siento la misma culpa, estrés, ansiedad y fracaso.

그 대표가 똑같은 이슈로 저희 교실에 와서 강의를 했었거든요.

que había venido a hablar a nuestra clase sobre el mismo tema.

호화로운 실험실 없이, 모두가 똑같은 물리학을 경험할 수 있어요.

Todos pueden acceder a la misma física; no necesitan un gran laboratorio lujoso.

똑같은 물컵이 반이나 차있을 수도, 반밖에 안 차있을 수도 있죠.

El mismo vaso, dice el dicho, se puede ver medio lleno o medio vacío.

그래서 지금 여기 서서 여러분에게 똑같은 단순한 질문을 하는 것입니다.

Y ahora, de pie frente a Uds, les pregunto y me hago

그리고 지금, 그녀가 저와 똑같은 고통과 공포를 느꼈다는 걸 압니다.

y ahora sé que ella sentía el mismo dolor y miedo que yo sentía.