Translation of "방식으로" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "방식으로" in a sentence and their spanish translations:

대부분은 그들만의 방식으로

sobre todo, escuché de personas que, desde su propia forma diferente,

대화에 참여하는 방식으로

y en su lugar dialogamos

이상한 방식으로 저 스스로에게

Y de hecho, de una forma extraña,

공평함은 놀라운 방식으로 작용합니다.

La injusticia se presenta de maneras sorprendentes.

늘상 하는 화려한 방식으로 가져오겠습니다.

Iré a por ellos haciendo uso de mi típico estilo extravagante.

냄새도 이와 같은 방식으로 작동합니다.

Y el aroma funciona exactamente de la misma manera.

오징어는 말하자면 다른 방식으로 똑똑합니다.

Los calamares tienen un tipo diferente de inteligencia.

나른한 생활 방식으로 악명 높죠.

y condenados por un estilo de vida lánguido,

마지막으로 긍정적인 방식으로 대화를 마무리지으세요.

Y por último, recuerden terminar la conversación de manera positiva

그는 도로시 딜레이의 방식으로 훈련했고

Él había entrenado al modo Dorothy DeLay

새로운 방식으로 예술을 창조할 수도 있습니다.

Quizá deban empezar a crear arte de una manera nueva.

모든 사람에게 똑같은 방식으로 나타나게 됩니다.

en todas las edades, razas y culturas.

자연은 독특한 방식으로 그 모습을 드러냅니다.

La naturaleza se nos revela de formas únicas

저는 증오감을 넓은 방식으로 정의하고 있습니다.

Y defino el odio en un sentido amplio

비슷한 방식으로 행동하는 사람들을 사전에 예방해서

evitando que otros se comporten de manera parecida

‎하지만 으스스한 방식으로 ‎식단을 보충하죠 ‎식충식물이거든요

Pero tienen una forma macabra de complementar su dieta. Son carnívoras.

각각의 방식으로 우리에게 생명력을 갖게 해주죠.

manteniéndonos con vida a su manera.

여러분이 예쁘다고 생각하는 방식으로 아름다울 수 있습니다.

Son libres de ser bellos en la manera que Uds. vean la belleza.

그래서 그들은 축하하는 방식으로 총성을 선택한 것이었죠.

y una de las formas en las que celebran es disparando armas.

특정한 방식으로 덮혀지거나 증오의 대상이 돼 왔어요.

que ha sido odiada y borrada de maneras muy concretas.

이걸 다시 보면 이젠 완전히 다른 방식으로 보입니다.

Bueno, miren de nuevo y verán que es justamente lo opuesto.

이 부품 세트와 창의적인 방식으로 지어진 이 도시는

Este concepto modular e imaginativo de la ciudad

우리는 특별하고 꽤나 독특한 방식으로 우리 여행의 장면을 포착했습니다.

Capturamos nuestros viajes de una forma especial y única.

여성이 남성보다 지속적인 방식으로 강렬하게 더 화를 낸다는 보고는

Así que no será ninguna sorpresa, probablemente, para la gente en esta sala

그런 방식으로 점에서 점으로 우리 뇌를 스캔할 수 있습니다.

Y de esa manera, punto por punto, escaneamos el cerebro.

‎그러나 저조도 카메라에 ‎다른 방식으로 빛을 내는 종이 ‎포착됐습니다

Pero las cámaras con poca luz revelan una especie con un enfoque diferente.

다시 들어 보시면, 이런 방식으로 감상하실 수 있을 겁니다.

Si la escuchan otra vez, creo que la escucharían de esta forma.

‎놀라운 방식으로 대처했죠 ‎빨판으로 불가사리를 떼서 ‎굴 밖으로 조심스레 밀어냈습니다

y con un método increíble, las tomó con sus ventosas y las lanzó fuera de la guarida.