Translation of "변화를" in Japanese

0.043 sec.

Examples of using "변화를" in a sentence and their japanese translations:

변화를 가져오는데 말이죠.

使おうと思いますか?

밖으로 나가 세상의 변화를 이끌

だから女性が 自分にも指導力があって 現状から抜け出せるとか

회사 내의 변화를 위해 나서주세요.

あなたの勤める企業全体の 変化を提唱してください

전 그 변화를 목격하지 못했습니다.

私はその場でその変革を 目にすることはありませんでした

변화를 일으키고 있는 것과 마찬가지입니다.

生物学の世界で 患者の命を救っているように

우리의 뇌는 주요한 유전적 변화를 겪었는데

人間の脳に大きな遺伝的変異が起こり

적극적으로 대처해 긍정적인 변화를 가져올 능력이

私たちにも前向きに行動する力や

여러분 인생에서 긍정적 변화를 만들고 싶다면,

自分の人生に ポジティブな変化をもたらしたいなら

사람들이 그 변화를 받아들이는 건 어렵습니다.

そして人々は変化を受け容れ難いものです

이 위성들은 지구의 환경 변화를 알려줍니다.

環境に何が起きているかを教えてくれます

‎세계 곳곳의 정글에서 ‎일몰은 변화를 일으킵니다

‎世界中のジャングルは ‎日没後に化ける

그러나 사소한 것이 큰 변화를 만들죠.

それが大事なんです

우리가 기후 변화를 막을 수 있을까요

我々は気候変動を治せるでしょうか?

역사적으로 분노는 긍정적인 변화를 가져오는데 항상 기여해왔습니다.

怒りには ポジティブな変化をもたらしてきた 長い歴史があります

사회적 변화를 가져오기에는 그건 너무 순진한 방법이죠.

これは社会的変化をもたらすには 甘い方法です

저는 항상 변화를 만드는 사람이 되기를 열망해왔습니다.

私は変化を起こす側になりたいと 昔から思っていました

실제로 많은 여성이 이런 변화를 체감하기 때문입니다.

多くの女性はこの変化を体感するからです

그리고 우리가 문제를 파고들고 변화를 만드는 순간이,

そして苛立ちや好奇心が 頂点に達したときにこそ

여러분의 특권을 변화를 일으키는 데 사용해 보세요.

その立場を 変化を起こすことに使ってください

‎20년 전쯤 칼라하리 한복판에서 ‎심경의 변화를 느꼈죠

‎約20年前 中央カラハリに ‎行くまでは

두 개의 분야가 이 변화를 이끌어줄 것 입니다.

2つの分野がこの変革を導きます

둘, 다섯, 열, 백명의 사람들이 불편한 변화를 요구한다면

でも 2人 5人 10人 100人が変化を望めば

그런 현상이 스토리텔링의 과정에 어떤 변화를 가져 올까요?

ストーリーテリングの過程は それによって変化しますか?

‎변화를 꾀할 방법은 단 하나 ‎대서양에 가는 거였죠

‎あの海に入るしかないと ‎思った

만약 이 실험이 성공한다면 엄청난 변화를 일으킬 수도 있겠죠.

私たちの壮大な挑戦のひとつです

제가 말하는 내용을 들으시고서 어떤 감정의 변화를 겪는지 기억하세요.

皆さんは私の話を聞いて 違いを感じて下さい

변화를 일으킬 만한 아이디어를 생각해 낼 여유가 생길 것입니다.

イノベーティブなアイデアを 見つける機会が生まれるでしょう

이 변화를 진두지휘하고 있는 사람들 중 하나가 바로 크리스티나 부 입니다.

クリスティーナ・ブーは この運動の先頭に立つ1人で

바로 우리예요. 우리 한 사람 한 사람 모두 변화를 이끌 힘이 있어요.

皆さんの1人1人に 変化を起こす力があるんです