Translation of "心配しなくていいよ。" in Russian

0.115 sec.

Examples of using "心配しなくていいよ。" in a sentence and their russian translations:

心配しなくていいよ。

Можешь не беспокоиться.

そんなこと心配しなくていいよ。

Можешь не беспокоиться об этом.

- 心配しないで。
- 心配しなくていいよ。

- Не беспокойся.
- Не волнуйся.

- 心配しなくていいよ。
- 気にするなよ。
- 気にしないで。

Не обращай внимания.

心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。

- Не волнуйся. Я не причиню ей вреда.
- Не волнуйтесь. Я не причиню ей вреда.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 心配ないよ。

Не беспокойся.

強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。

Проходя через сильный ветер, самолеты так трясутся, но не волнуйтесь.

- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 気にするなよ。
- 気にしないでいいよ。
- 気にしないで。

- Об этом не беспокойся!
- Об этом не беспокойтесь!

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。

- Не беспокойся.
- Не волнуйся.
- Не беспокойтесь.
- Не волнуйтесь.
- Не парься.
- Не переживай.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 心配する必要はない。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。

- Не беспокойся.
- Не беспокойтесь.
- Не волнуйтесь.
- Не волнуйтесь, пожалуйста.
- Пожалуйста, не беспокойтесь.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 気にするなよ。
- 気にしないでいいよ。
- 気にしないで。
- 心配なく。

Не беспокойся.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にするなよ。
- 気にしなくていいんですよ。
- 気にしないでいいよ。
- 気にしないで。
- そのことについて心配するな。
- いいよ、気にしなくて。
- どうぞ気になさらずに。

- Не беспокойся об этом.
- Не беспокойтесь об этом.
- Можешь не беспокоиться.