Translation of "皆さん" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "皆さん" in a sentence and their polish translations:

皆さんお静かに。

Proszę państwa o ciszę.

グローバリストの仲間の皆さんも

Globaliści, jeśli jesteście jak jak,

皆さん、独身なんですか?

Jesteście kawalerami?

家族の皆さんはお元気?

- Jak w domu? Wszyscy zdrowi?
- Co słychać u twojej rodziny?

皆さん 準備はいいですか?

Jesteście gotowi?

- 皆さんおはよう。
- 皆さん、おはようございます。
- 皆様、おはようございます。

Witam wszystkich.

皆さん準備はできましたか?

Czy wszyscy są gotowi?

親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。

Drodzy bracia i siostry!

ご家族の皆さんによろしく。

Przekaż pozdrowienia rodzinie.

皆さんにそれを打ち明けます

Już się nim z wami dzielę.

言い換えれば 皆さん自身です

Innymi słowy: z waszej strony.

皆さんが既に持っているイメージを

ten obraz uświadomi, że to już w was było,

皆さんご存知か知りませんが

Nie wiem, czy go znacie.

皆さんにお話ししていることが

oraz fakt, że stoję tu dzisiaj przed wami,

皆さんは自由に図書館に入れる。

Możecie swobodnie wchodzić do biblioteki.

皆さんはお医者さんなんですか?

Jesteście lekarzami?

ここで皆さんに伺いたいのですが

Pozwólcie, że zadam wam pytanie.

皆さんにも とても感謝しています

Jestem wam tak bardzo wdzięczna.

実は皆さんに とても似ているのです

tak naprawdę wygląda całkiem podobnie do was.

ちなみに 皆さんに1つご説明すると

i wyjaśnię wam jedno z nich.

さて 皆さんお昼は 何を食べましたか?

Co było dziś na obiad?

最後に 皆さんに 一つ質問をしますね

Zostawiam was z tym pytaniem:

皆さんがどうお考えかは知りませんが

Wbrew potocznej opinii,

皆さん分かりますか?おもしろいですね

Wszyscy to widzą? Świetnie!

- 皆さんお乗りください。
- ご乗車願います!

Wszyscy na pokład!

それが皆さんにできる 最善のことなんです

Ale tylko tyle można zrobić.

皆さんが何かをしてほしい と思っているのです

Wy chcecie, żeby coś zrobić.

皆さんにも分かっていただけると いいのですが

Mam nadzieję, że zgodzicie się tu ze mną.

皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。

Nigdy nie zapomnę miłych chwil spędzonych z państwem.

恐竜がどのように滅んだのか 皆さんご存知ですね

Wszyscy słyszeliśmy o tym, jak wyginęły dinozaury.

私は皆さんにインスピレーションを 与えてくれる動物の話をします

Chcę wam opowiedzieć o mojej zwierzęcej muzie,

皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。

Moi drodzy, dziś wieczór nie róbmy ceregieli. Na zdrowie!

皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。

Proszę koniecznie przyjść przed dziewiątą.

話をしますが これは 皆さんの1日かもしれません

choć wasz dzień pewnie wygląda podobnie.

多くの皆さんも 同じ 疑問を感じてきたと思います

Może też zadajecie sobie to pytanie.

皆さんは普通うつ病の症状と言えば パンフレットかインターネット上にある

Zwykle gdy mowa o objawach depresji, to jest to sucha lista.

皆さんはこのデザインのガラケーを 「旧式電話」と呼ぶかもしれません

Wiele osób nazwałoby taki model "starym telefonem".

私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。

Obserwowaliśmy wasze negocjacje.

皆さんも こういう溝を 感じることがあるかもしれません

Może widzisz takie podziały we własnym życiu.

皆さんが思う「かっこいい子供」 では全くありませんでした

na pewno nie byłam typowym "fajnym dzieciakiem".

皆さん どうやったらGDPを 超えられるのかと思うでしょう

Możecie zapytać: jak to możliwe?

皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。

Panie i panowie, chciałbym, żebyście wysłuchali mojej opinii.

スピーカーの話で火がついて 皆さんが刺激的に話し合ってください

Mamy nadzieję, że ich prelekcje będą zaczątkiem ekscytujących rozmów.

皆さんも 少なくとも この超耐性菌の いくつかをご存知だと思います

Jestem pewien, że rozpoznacie przynajmniej niektóre z nich.

私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。

My wiedzieliśmy o tym przed konferencją. Państwo chyba nie, prawda?

More Words: