Translation of "本当?" in Hungarian

0.173 sec.

Examples of using "本当?" in a sentence and their hungarian translations:

- 本当?
- 本当なの?
- それ本当?

Igaz?

- 本当?
- 本当に?
- 本当ですか。

- Komolyan?
- Komoly?

「本当?」「はい、本当です」

- - Valóban? - Igen, valóban.
- - Igaz? - Úgy van, igaz.

- 本当?
- 本当に?
- まじで?

Tényleg?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。
- そうか?

- Tényleg?
- Valóban?
- Igazán?
- Komolyan?
- Kajakra?
- Komcsi?

- 本当ですよ。
- これ本当さ!

Ez igaz.

本当?

Biztos vagy benne?

- これ本当さ!
- これは本当です。

Ez igaz.

- 本当に本当?
- 絶対に確信ある?

Teljesen biztos vagy benne?

- 本当にどうも。
- 本当にありがとう。

- Ezer köszönet!
- Lekötelezel!
- Örök hálám!
- A hálám üldözzön!

ああ、本当?

Ó, csakugyan!?

それ本当?

Ez igaz?

- 本当?
- 本気?

- Biztos vagy benne?
- Biztos vagy te ebben?
- Tuti?
- Bizti?
- Tutkó?

本当だよ!

Igaz!

- 本当にありがとう。
- 本当にありがとう!

Köszönöm szépen!

もう本当に

Nem vicc.

本当ですか。

Nem viccelsz?

- 本当?
- まじで?

- Valóban?
- Csakugyan?
- Ne már!
- Nehogy már!

これ本当さ!

- Ez igaz.
- Igaz.

- 彼女は本当に美人だ。
- 彼女は本当に美しい。

Ő egy valódi szépség.

- 夢は本当になった。
- 私の夢は本当になった。

Valóra vált az álmom.

- きみは本当に泳げないの?
- 本当に泳げないの?

Azt akarod mondani, hogy tényleg nem tudsz úszni?

(アラン)本当ですね(笑)

Alan: De igen. (Nevetés)

ごめんね本当に

nagyon sajnálom.

本当の筈がない。

- Ez nem lehet igaz.
- Az nem lehet igaz.

- これ本当さ!
- はい。

Ez igaz.

本当に知りたい?

Hmm, biztosan tudni akarod?

- 僕はそれが本当だと思う。
- 私はそれが本当だと思う。
- それは本当だと思いますよ。

Szerintem igaz.

- これ、本当にノンアルコールビールなんですか?
- これって、本当にノンアルビールなの?

Ez tényleg alkoholmentes sör?

- 一体その噂は本当なのだろうか。
- そのうわさは本当だろうか。
- そのうわさは果たして本当だろうか。
- そのうわさは一体本当だろうか。
- あのうわさは本当かしら。

- Lehet, hogy a szóbeszéd igaz?
- Lehet, hogy a híresztelés igaz?
- Lehet, hogy a rémhír igaz?

- 僕はそれが本当だと思う。
- 私はそれが本当だと思う。

- Igaznak hiszem.
- Igaznak tartom.
- Szerintem igaz.
- Én szerintem így van.

でも本当に?いいえ

De valóban helyes? Nem.

本当に必要ですか?

Muszáj ezt?

本当にできるのか?

Tényleg meg tudod csinálni?

彼の話は本当かな。

Igaz a története?

これって、本当なの?

- Biztos vagy benne?
- Ön biztos ebben?

これは本当ですか。

- Ez igaz?
- Ez így van?

本当にすみません。

- Rettentően sajnálom!
- Borzalmasan sajnálom.
- Borzasztóan sajnálom!

夢は本当になった。

Igazzá vált az álmom.

- 幽霊は本当に居るのだろうか。
- 幽霊って本当にいるの?

- Vajon tényleg vannak szellemek?
- Vajon tényleg léteznek szellemek?

- 「それ本当?」「そう思うよ」
- 「それって、本当のこと?」「そうだと思う」

- Ez így van? - Szerintem igen.

本当のバイリンガルを作るには

milyen mértékben és módon kell találkoznia a nyelvvel ahhoz,

本当にひどいですね

Igen, elég rosszul fest.

本当にそう思います

Tudom.

その話は本当でした。

- Ez egy igaz történet volt.
- A történet valóságos volt.

本当は僕も行きたい。

Őszintén szólva én is szeretnék menni.

彼の話は本当だった。

Igaz a története.

- 本当なの?
- 確かですか?

- Biztos vagy benne?
- Pozitív vagy?

本当に面白かったよ。

Ez valóban érdekes volt.

本当にコーヒーいらないの?

Biztos abban, hogy nem kér kávét?

君は本当の友達だよ。

Te egy igaz barát vagy.

その話は本当らしい。

A történet igaznak tűnik.

これは本当の話です。

Ez egy igaz történet.

それ本当に必要なの?

Valóban szükséged van erre?

本当に、分かりません。

Tényleg nem tudom.

この話って本当なの?

Ez egy igaz történet?

本当にごめんなさい。

Nagyon sajnálom a történteket.

この噂は本当かしら。

Vajon ez a pletyka igaz?

私は本当に楽しんだ。

Igazán élveztem.

本当の話をしなさい。

- Mesélj el egy igaz történetet!
- Mesélj nekem egy igaz történetet!

本当にそう思います。

- Magam is ezen a véleményen vagyok.
- Én is így vélem.

私は本当に 驚きました!

Szóhoz sem tudtam jutni!

その話は本当だろうか?

vajon ez tényleg igaz?

本当に 状況によります

Tényleg a történettől függ.

彼女の話は本当である。

Az igazat mondja.

君の本当の目的は何だ。

Mi az igazi szándékod?

本当に最高の商品です。

Ezek valóban a legjobb termékek.

本当にごめんなさいね。

Tényleg nagyon sajnálom.

その噂は本当ではない。

Nem igaz a pletyka.

本当に準備できてるの?

Biztos vagy benne, hogy készen vagy?

彼女は本当に賢いよね?

Igazán intelligens, nemde?

それは本当だと思った。

Úgy gondoltam, ez igaz lehet.

トムって本当にイケメンだよね?

Tomi igazán jóképű, nem?

本当のことを言ってる?

Elmondja nekem az igazat is?

今夜は本当に疲れたよ。

Ma este nagyon fáradt vagyok.

今日は本当に疲れたよ。

Ma valóban nagyon fáradt vagyok.

本当のことを教えてよ。

- Mondd el nekem az igazat.
- Mondd meg nekem az igazat!

本当のことを言ったの?

Az igazat mondtad?

君って、本当に可愛いね。

- Olyan cuki vagy.
- Annyira aranyos vagy.

この噂は本当だと思う。

- Úgy gondolom, hogy a szóbeszéd igaz.
- Úgy vélem, hogy a pletyka helytálló.
- Azt hiszem, a híresztelés valós.

トムが泳げないって本当?

Igaz, hogy Tamás nem tud úszni?

ボブは本当にごますりだ。

Robi igazi talpnyaló.

- 私は、彼女のことを本当に愛していた。
- 彼女が本当に大好きだった。

- Igazán szerettem őt.
- Őszintén szerettem őt.