Translation of "Vittime" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Vittime" in a sentence and their turkish translations:

Le vittime russe sono stimate a 44.000.

Rus kayıplarının 44.000 olduğu tahmin ediliyor.

La blasfemia è un crimine senza vittime.

Dine küfretmek kurbansız bir suçtur.

Dobbiamo fornire alle vittime cibo e vestiti.

Kurbanlara yiyecek ve elbise sağlamalıyız.

Il numero delle vittime è ancora sconosciuto.

- Yaralıların sayısı hâlâ bilinmemektedir.
- Yaralıların sayısı hala bilinmiyor.

- La Croce Rossa ha fornito cibo e medicinali alle vittime.
- La Croce Rossa fornì cibo e medicinali alle vittime.

Kızıl Haç kurbanlara yiyecek ve tıbbi malzemeler dağıttı.

Prima che diventino vittime o responsabili di violenza?

onları görmemiz ve fark etmemiz için ne yapmamız gerekir?

Le principali vittime di tutte le guerre civili:

Tüm iç savaşların ilk kurbanları

Magari la contraffazione è un crimine senza vittime?

Belki de sahtecilik pek kurbanı olmayan bir suçtur?

- Non ci sono vittime.
- Non c'è alcuna vittima.

Hiç kurban yok.

- Dio non esiste.
- La blasfemia è un crimine senza vittime.

Tanrı var değildir.

Che causa più vittime umane di qualsiasi altro serpente al mondo:

En çok insan ölümünden sorumlu yılan türü olduğunu söylüyor.

Del battaglione divenne vittime, sebbene la condotta di Soult fosse lodata.

Soult'un kendi davranışları övülse de, taburun yarısı zayiat verdi.

La Croce Rossa porta degli aiuti senza ritardo alle vittime di disastri.

Kızıl Haç gecikme olmadan felaket kurbanlarına yardım sağlıyor.

Al costo di 10.000 vittime, aveva inflitto il doppio delle perdite ai russi - circa

10.000 zayiat karşılığında, Ruslara iki katı zayiat vermişti

- Lascia noi studenti contribuire al benessere delle vittime del terremoto; anche un cambiamento lento andrà molto lontano.
- Lasciate noi studenti contribuire al benessere delle vittime del terremoto; anche un cambiamento lento andrà molto lontano.
- Lasci noi studenti contribuire al benessere delle vittime del terremoto; anche un cambiamento lento andrà molto lontano.

Öğrenciler olarak depremzedelere yardımda bulunalım. Cebimizdeki bozuk paraların bile çok yararı olacaktır.