Translation of "Crimine" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Crimine" in a sentence and their turkish translations:

- Che crimine hai commesso?
- Che crimine ha commesso?
- Che crimine avete commesso?

Ne suç işledin?

- Quello è un crimine.
- È un crimine.

Bu bir suç.

- Era un crimine violento.
- È stato un crimine violento.
- Fu un crimine violento.

Bir şiddet suçuydu.

- Ha commesso un grave crimine.
- Lui ha commesso un grave crimine.
- Commise un grave crimine.
- Lui commise un grave crimine.

Ciddi bir suç işledi.

- Ha commesso un crimine.
- Lei ha commesso un crimine.

O bir suç işledi.

- Ha confessato il suo crimine.
- Confessò il suo crimine.

O, suçunu itiraf etti.

- Sei venuto a denunciare un crimine?
- Sei venuta a denunciare un crimine?
- È venuto a denunciare un crimine?
- È venuta a denunciare un crimine?
- Siete venuti a denunciare un crimine?
- Siete venute a denunciare un crimine?

Bir suçu kaydetmek için mi geldin?

- Ballare non è un crimine.
- Danzare non è un crimine.

Dans etmek bir suç değil.

- Un crimine è stato commesso.
- È stato commesso un crimine.

Bir suç işlendi.

- Sono andato sulla scena del crimine.
- Io sono andato sulla scena del crimine.
- Sono andata sulla scena del crimine.
- Io sono andata sulla scena del crimine.
- Andai sulla scena del crimine.
- Io andai sulla scena del crimine.

Suç mahalline gittim.

- Ha confessato apertamente il suo crimine.
- Lui ha confessato apertamente il suo crimine.
- Confessò apertamente il suo crimine.
- Lui confessò apertamente il suo crimine.

Suçunu çok açık bir şekilde itiraf etti.

Il crimine non paga.

- Suçlu önünde sonunda yakalanır.
- Suçlu er geç yakayı ele verir.

Il crimine è peggiorato.

Suç kötüleşti.

Che crimine hanno commesso?

Onlar ne suç işledi?

Non è un crimine.

Bu bir suç değil.

- Ha confessato di aver commesso il crimine.
- Lui ha confessato di aver commesso il crimine.
- Confessò di aver commesso il crimine.
- Lui confessò di aver commesso il crimine.

O suçu işlediğini itiraf etti.

- Ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Lui ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Ammise di aver commesso il crimine.
- Lui ammise di aver commesso il crimine.

O, suçu işlediğini itiraf etti.

- Ha assistito al reato.
- Lei ha assistito al reato.
- Ha assistito al crimine.
- Lei ha assistito al crimine.
- Assisté al crimine.
- Lei assisté al crimine.
- Assistette al crimine.
- Lei assistette al crimine.
- Assistette al reato.
- Lei assistette al reato.
- Assisté al reato.
- Lei assisté al reato.

O, suça tanık oldu.

- Lei era sulla scena del delitto.
- Era sulla scena del crimine.
- Lei era sulla scena del crimine.
- È stata sulla scena del crimine.
- Lei è stata sulla scena del crimine.

O, suç mahallindeydi.

La polizia investigherà il crimine.

Polis suçu araştıracak.

Il suo crimine è imperdonabile.

Onun suçu affedilemez.

Il crimine è in calo.

Suç azalıyor.

È un crimine contro l'umanità!

Bu insanlığa karşı bir suçtur!

È un crimine contro l'umanità.

Bu insanlığa karşı bir suç.

È un crimine di guerra.

O bir savaş suçudur.

L'assassino confessò il suo crimine.

Katil suçunu itiraf etti.

- Un detective è arrivato sulla scena del crimine.
- Un detective arrivò sulla scena del crimine.

Dedektif suç mahalline geldi.

Bill non ha commesso il crimine.

Bill suçu işlemedi.

C'è molto crimine nelle grandi città.

Büyük şehirlerde çok miktarda suç var.

L'assassino confesserà presto il suo crimine.

Katil yakında suçunu itiraf edecek.

Lo stupro è un crimine orribile.

Tecavüz korkunç bir suçtur.

L'uomo disse che era innocente nel crimine.

Adam suçla ilgili masum olduğunu söyledi.

Il crimine non paga a lungo termine.

Suçlu er geç yakayı ele verir.

La blasfemia è un crimine senza vittime.

Dine küfretmek kurbansız bir suçtur.

La guerra è un crimine contro l'umanità.

Savaş insanlığa karşı bir suçtur.

La tortura è un crimine contro l'umanità.

İşkence insanlığa karşı bir suçtur.

La schiavitù è un crimine contro l'umanità.

- Kölelik, insanlık dışı bir suçtur.
- Angarya, insanlık dışı bir suçtur.

Tom non era sulla scena del crimine.

Tom suç mahallinde değildi.

- Era sulla scena del delitto.
- Lei era sulla scena del delitto.
- Era sulla scena del crimine.
- Lei era sulla scena del crimine.
- È stata sulla scena del crimine.

- O, suç mahallindeydi.
- O suç mahallindeydi.

- Non ho nulla a che fare con quel crimine.
- Non ho nulla a che vedere con quel crimine.

O suçla bir ilgim yok.

Magari la contraffazione è un crimine senza vittime?

Belki de sahtecilik pek kurbanı olmayan bir suçtur?

A quello che era considerato un crimine secondario.

alt düzey, adi suçlara bir geçiş olarak algılandı.

Il suo crimine merita la pena di morte.

Onun suçu ölüm cezasını hak ediyor.

E se io fossi gay, sarebbe un crimine?

Ve ben bir eşcinsel olsam, bir suç olur mu?

Tom ha ammesso di aver commesso il crimine.

Tom suçu işlediğini itiraf etti.

Tom non è stato accusato di alcun crimine.

Tom herhangi bir cinayetle suçlanmadı.

I poliziotti hanno ispezionato la scena del crimine.

Polisler cinayeti araştırdı.

Alcune persone incolpano la povertà per il crimine.

Bazı insanlar yoksulluğu suç nedeni saymaktadır.

A Singapore è un crimine sputare per terra.

Singapur'da yere tükürmek bir suçtur.

Questo è un rimedio effettivo per il crimine.

Bu, suç için etkili bir çözümdür.

- È un crimine farlo.
- È un reato farlo.

Onu yapmak bir suçtur.

Non è un crimine rubare da un ladro.

Bir hırsızdan çalmak suç değildir.

- La calunnia è un crimine.
- La diffamazione è un reato.
- La calunnia è un reato.
- La diffamazione è un crimine.

İftira bir suçtur.

- Il tenente Dan Anderson non riusciva a collegare Linda al crimine.
- Il tenente Dan Anderson non poteva collegare Linda al crimine.

Teğmen Dan Anderson, Linda'nın suçla bağlantısını kuramadı.

La scena del crimine era in un motel fatiscente.

Olay yeri harap olmuş bir moteldeydi.

Per quanto ne sappia, questo non è un crimine.

- Bana öyle geliyor ki bu bir suç değil.
- Anlayabildiğim kadarı ile bu bir suç sayılmaz.

- Tom non ha commesso il crimine.
- Tom non ha commesso il reato.
- Tom non commise il crimine.
- Tom non commise il reato.

Tom suçu işlememişti.

- Dio non esiste.
- La blasfemia è un crimine senza vittime.

Tanrı var değildir.

- Tom ha commesso un crimine.
- Tom ha commesso un reato.

Tom bir suç işledi.

- È un crimine molto grave.
- È un reato molto grave.

Bu çok ciddi bir suç.

- Apparentemente non è un crimine.
- Apparentemente non è un reato.

Bu görünüşe göre bir suç değil.

- L'ispettore ha le prove del crimine.
- L'ispettore ha le prove del reato.
- L'investigatore ha le prove del crimine.
- L'investigatore ha le prove del reato.

Dedektif suçun delillerine sahiptir.

- Sami ha incolpato Layla per il crimine.
- Sami incolpò Layla per il crimine.
- Sami ha incolpato Layla per il reato.
- Sami incolpò Layla per il reato.

Sami suç için Leyla'yı suçladı.

- Nessuno ti sta accusando di un crimine.
- Nessuno vi sta accusando di un crimine.
- Nessuno la sta accusando di un crimine.
- Nessuno ti sta accusando di un reato.
- Nessuno vi sta accusando di un reato.
- Nessuno la sta accusando di un reato.

Hiç kimse seni bir suçla suçlamıyor.

Gli Stati Uniti e altri Paesi hanno reso il soccorso un crimine,

ABD ve başka ülkeler hayat kurtarmayı suç sayıyor

- Il suo prossimo crimine sarà l'ultimo.
- Il suo prossimo reato sarà l'ultimo.

Onun bir sonraki suçu onun sonu olacak.

- Quale era il crimine di Tom?
- Quale era il reato di Tom?

Tom'un suçu neydi?

- L'unico testimone del crimine era Fadil.
- L'unico testimone del reato era Fadil.

Suçun tek şahidi Fadıl'dı.

- Dire la verità non è un crimine.
- Dire la verità non è un reato.

Doğruyu söylemek suç değildir.

La polizia non ha ancora preso la persona che ha commesso questo crimine orrendo.

Polis henüz bu korkunç suçu işlemiş kişiyi yakalamış değil.

- Tom ha trascorso tre anni in prigione per un crimine che non ha commesso.
- Tom ha trascorso tre anni in prigione per un reato che non ha commesso.

Tom işlemediği bir suç için hapishanede üç yıl hapis yattı.