Translation of "Trovarmi" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Trovarmi" in a sentence and their turkish translations:

- Vieni a trovarmi.
- Venga a trovarmi.
- Venite a trovarmi.

- Beni görmeye gel.
- Gel ve beni gör.

- Sapete dove trovarmi.
- Sai dove trovarmi.
- Sa dove trovarmi.

Beni nerede bulacağını biliyorsun.

- Vieni a trovarmi domani.
- Venite a trovarmi domani.
- Venga a trovarmi domani.

Yarın beni görmeye gelin.

- Vieni domani a trovarmi.
- Venite domani a trovarmi.
- Venga domani a trovarmi.

Yarın beni görmeye gel.

- Vieni a trovarmi presto.
- Venite a trovarmi presto.
- Venga a trovarmi presto.

Yakında beni görmeye gel.

- Vieni a trovarmi dopodomani.
- Venite a trovarmi dopodomani.
- Venga a trovarmi dopodomani.

Ertesi gün beni görmeye gel.

- Tom è venuto a trovarmi.
- Tom venne a trovarmi.

Tom beni görmeye geldi.

- È stato Tom a trovarmi.
- Fu Tom a trovarmi.

Beni bulan kişi Tom'du.

- Perché non vieni a trovarmi domani?
- Perché non viene a trovarmi domani?
- Perché non venite a trovarmi domani?

Niçin yarın gelmiyorsun ve beni görmüyorsun?

- Grazie per essere venuto a trovarmi.
- Grazie per essere venuti a trovarmi.
- Grazie per essere venuta a trovarmi.

Beni görmeye geldiğin için sana çok teşekkür ederim.

Vieni a trovarmi dopodomani.

Ertesi gün beni görmeye gel.

Vieni a trovarmi ora.

Derhal gel ve beni gör.

È venuto a trovarmi.

O beni görmeye geldi.

- È venuto a trovarmi fin dal Pakistan.
- Lui è venuto a trovarmi fin dal Pakistan.
- Venne a trovarmi fin dal Pakistan.
- Lui venne a trovarmi fin dal Pakistan.

Pakistan'dan bütün yolu beni görmek için geldi.

- Se visiti la Spagna, vieni a trovarmi.
- Se visita la Spagna, venga a trovarmi.
- Se visitate la Spagna, venite a trovarmi.

İspanya'yı ziyaret edersen, gelip gör beni.

- Lui viene a trovarmi quasi ogni giorno.
- Viene a trovarmi quasi ogni giorno.

Neredeyse her gün beni görmek için gelir.

- È venuta a trovarmi l'altro giorno.
- Lei è venuta a trovarmi l'altro giorno.

Geçenlerde beni görmek için geldi.

Nessuno viene più a trovarmi.

Artık hiç kimse beni ziyaret etmeye gelmiyor.

Tom sa dove può trovarmi.

- Tom beni nerede bulabileceğini biliyor.
- Tom onun beni nerede bulabileceğini biliyor.

- Perché non passi a trovarmi a casa mia?
- Perché non passa a trovarmi a casa mia?
- Perché non passate a trovarmi a casa mia?

Neden benim mekanıma uğramıyorsun?

Non è obbligatorio venire a trovarmi.

Beni görmeye gelmek zorunda değilsin.

- Per piacere, vieni a trovarmi di tanto in tanto.
- Per favore, vieni a trovarmi di tanto in tanto.
- Per piacere, venite a trovarmi di tanto in tanto.
- Per favore, venite a trovarmi di tanto in tanto.
- Per piacere, venga a trovarmi di tanto in tanto.
- Per favore, venga a trovarmi di tanto in tanto.

Lütfen zaman zaman beni görmeye gel.

- Quand'ero in ospedale non è venuta a trovarmi.
- Quand'ero in ospedale lei non è venuta a trovarmi.

Ben hastanedeyken, o beni ziyarete gelmedi.

Vieni a trovarmi di tanto in tanto.

Ara sıra beni görmek için gel.

Un mio amico è venuto a trovarmi.

Arkadaşlarımdan biri beni görmeye geldi.

Semplicemente non avevo voglia di trovarmi lì.

Sadece orada olmak istemiyordum.

- Mia mamma dice sempre che verrà a trovarmi presto.
- Mia mamma dice sempre che verrà presto a trovarmi.

Annem her zaman yakında beni ziyaret edeceğini söylüyor.

- Tom può venire a trovarmi in qualunque momento voglia.
- Tom può venire a trovarmi in qualsiasi momento voglia.

Tom istediği zaman beni ziyaret etmeye gelebilir.

- È partita dal Canada per incontrarmi.
- È venuta a trovarmi dal Canada.
- Lei è venuta a trovarmi dal Canada.

O beni görmek için Kanada'dan geldi.

Non voglio trovarmi là sotto senza poter uscire.

Kendimi geri dönüşü olmadan aşağıda bulmak istemem.

Lucy è venuta a trovarmi tre giorni fa.

Lucy üç gün önce beni görmeye geldi.

Vorrei che Tom venisse a trovarmi più spesso.

Keşke Tom daha sık ziyaret etse.

Bill è venuto a trovarmi lo scorso autunno.

Bill geçen sonbaharda beni görmeye geldi.

- Anche se lei viene a trovarmi, dille che non sono in casa.
- Anche se viene a trovarmi, dille che non sono in casa.
- Anche se viene a trovarmi, ditele che non sono in casa.
- Anche se lei viene a trovarmi, ditele che non sono in casa.
- Anche se viene a trovarmi, le dica che non sono in casa.
- Anche se lei viene a trovarmi, le dica che non sono in casa.

Beni görmeye gelse bile, ona evde olmadığımı söyle.

Vieni a trovarmi quando è più conveniente per te.

Senin için uygun olduğunda beni görmeye gel.

- Chi viene a trovarmi?
- Chi mi viene a trovare?

Kim beni görmeye geliyor?

Mio zio viene a trovarmi di quando in quando.

- Amcam ara sıra beni görmeye gelir.
- Amcam zaman zaman beni ziyaret eder.

Non avrei mai voluto trovarmi su questo aereo quando è caduto.

Vay canına, düştüğü sırada bu uçakta olmak istemezdiniz.

Tom è venuto a trovarmi al lavoro per chiedermi dei soldi.

Tom benden para istemek için yazıhaneme geldi.

- Tom a volte viene a trovarmi.
- Tom a volte mi viene a trovare.

Tom bazen beni görmeye gelir.

- Tom è venuto a trovarmi l'altro giorno.
- Tom mi è venuto a trovare l'altro giorno.

Tom geçenlerde beni görmeye geldi.

Bravo che sei venuto a trovarmi: scendo in cantina a prendere una bottiglia di vino rosso.

Beni ziyarete geldiğin iyi: Mahzenden bir şişe kırmızı şarap getirmeye gideceğim.